The story of Edmund Dantes, self-styled Count of Monte Cristo, is told with consummate skill. The victim of a miscarriage of justice, Dantes is fired by a desire for retribution and empowered by a stroke of providence. In his campaign of vengeance, he becomes an anonymous agent of fate.
The sensational narrative of intrigue, betrayal, escape, and triumphant revenge moves at a cracking pace. Dumas novel presents a powerful conflict between good and evil embodied in an epic saga of rich diversity that is complicated by the heros ultimate discomfort with the hubristic implication of his own actions.
Our edition is based on the most popular and enduring translation first published
The sensational narrative of intrigue, betrayal, escape, and triumphant revenge moves at a cracking pace. Dumas novel presents a powerful conflict between good and evil embodied in an epic saga of rich diversity that is complicated by the heros ultimate discomfort with the hubristic implication of his own actions.
Our edition is based on the most popular and enduring translation first published
The Count of Monte Cristo
ΠΡΠΎΡ ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΡΡ
ΠΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ 4 ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
The sensational narrative of intrigue, betrayal, escape, and triumphant revenge moves at a cracking pace. Dumas novel presents a powerful conflict between good and evil embodied in an epic saga of rich diversity that is complicated by the heros ultimate discomfort with the hubristic implication of his own actions.
Our edition is based on the most popular and enduring translation first published by Chapman and Hall in 1846. The name of the translator was never revealed.
- Π’ΠΈΠΏ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ ΠΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡ
- ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ 894
- ΠΠ΅Ρ, Π³ 600
- Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ 4.5x12.6x19.7
- ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Wordsworth
- Π‘Π΅ΡΠΈΡ Wordsworth Classics ΠΌ
- ΠΠΎΠ΄ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ 2002
- ID ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° 2876789
ΠΡΠ·ΡΠ²Ρ
Π‘Π½Π°ΡΠ°Π»Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅
Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ.
Π‘ΡΠ°Π·Ρ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄Ρ ΠΡΠΌΠ° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π». ΠΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΌΠ΅Π³Π°-Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ! Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ
, ΠΊΡΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π½ΡΠΌ Π°Π΄ΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΠΊ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ. ΠΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π΅ Π² 19 Π²Π΅ΠΊΠ΅. Π ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ
ΡΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΡΡΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΡΠΌΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΡΡ.
ΠΠ»ΡΡΡ
ΠΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ.
ΠΠΈΠ½ΡΡΡ
ΠΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°. ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ Π² ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
Π‘ΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Π·Π°Ρ
Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡΠΌ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ ΠΈ Π²ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π³Π»Π°Π²Ρ Π·Π° Π³Π»Π°Π²ΠΎΠΉ. Π‘Π°ΠΌΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Wordsworth, ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΡΡΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ΅, Ρ.ΠΊ. Ρ Π½ΠΈΡ
Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°, Π΅ΡΡΡ Π΅ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ. ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ.
ΠΠ»ΡΡΡ
Π¦Π΅Π½Π°, Π²Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ ΠΈ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ
ΠΠΈΠ½ΡΡΡ
ΠΠ΅Ρ
ΠΡΠΎ...Π²Π°Ρ
ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°. ΠΠ°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ Π΅Π΅, Ρ Π½Π΅ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°! ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ Π·Π°ΡΠ°Π½Π΅Π΅, Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° Π΅Π΅, Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΎΠ³: ΡΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ΅.
ΠΠ»ΡΡΡ
+ ΡΡΠΆΠ΅Ρ, Π³Π΅ΡΠΎΠΈ, ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ³Π°, ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ²ΠΊΠ°.
+ Π°Π²ΡΠΎΡ. ΠΡΠ±Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ.
+ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ
+ Π±ΡΡΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°
+ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅
+ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡΠ°ΡΡ
+ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΠΊ
+ Π°Π²ΡΠΎΡ. ΠΡΠ±Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ.
+ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ
+ Π±ΡΡΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°
+ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅
+ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡΠ°ΡΡ
+ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΠΊ
ΠΠΈΠ½ΡΡΡ
ΠΡ
Π½Π΅Ρ.