Французский классик с российскими корнями, военный летчик и блестящий дипломат, Ромен Гари (настоящее имя — Роман Кацев) — единственный писатель, получивший Гонкуровскую премию дважды: первый раз в 1956 году как Гари, второй — в 1975-м как Эмиль Ажар. Вторую награду Гари принять
отказался и тайну никогда не существовавшего “Ажара” хранил, пока был жив. Он раскрыл эту мистификацию лишь в день своего самоубийства в 1980 году, отправив издателю текст под названием “Жизнь и смерть Эмиля Ажара”.
Выпуская одну за другой “ажаровские” книги, он продолжал печататься как Ромен Гари. “Свет женщины” (1977) — один из самых известных и самых пронзительных его романов о столкновении любви со смертью.
отказался и тайну никогда не существовавшего “Ажара” хранил, пока был жив. Он раскрыл эту мистификацию лишь в день своего самоубийства в 1980 году, отправив издателю текст под названием “Жизнь и смерть Эмиля Ажара”.
Выпуская одну за другой “ажаровские” книги, он продолжал печататься как Ромен Гари. “Свет женщины” (1977) — один из самых известных и самых пронзительных его романов о столкновении любви со смертью.
- -15%
Свет женщины
Купили 358 человек
Описание и характеристики
отказался и тайну никогда не существовавшего “Ажара” хранил, пока был жив. Он раскрыл эту мистификацию лишь в день своего самоубийства в 1980 году, отправив издателю текст под названием “Жизнь и смерть Эмиля Ажара”.
Выпуская одну за другой “ажаровские” книги, он продолжал печататься как Ромен Гари. “Свет женщины” (1977) — один из самых известных и самых пронзительных его романов о столкновении любви со смертью. Роман лег в основу фильма знаменитого Коста-Гавраса, главные роли сыграли Ив Монтан и Роми Шнайдер.
3 причины купить эту книгу:
- 1. Ромен Гари – классик литературы XX века, единственный в истории двукратный обладатель Гонкуровской премии, самой престижной литературной награды Франции.
- 2. «Свет женщины» – пожалуй, самый пронзительный роман писателя, история о столкновении любви со смертью.
- 3. Книга была экранизирована в 1979 году культовым режиссером Коста-Гаврасом, главные роли в картине исполнили Ив Монтан и Роми Шнайдер.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 192
- Вес, г 232
- Размер 1.8x13.2x20.7
- Издательство Corpus
- Серия Весь Ромен Гари
- Возрастные ограничения 16+
- ISBN 978-5-17-169617-7
- Тираж 1500
- ID товара 3075158
Отзывы
Сначала новые
Книга для души взрослого человека.
Нет надрыва слез, истерик, но нет и огня, чувств. Все пройдено и пережито. Все переболело и прощено.
Время, когда осознаешь тщетность нового, но и тяжесть старого. Книга о том, когда человек находящийся вне времени, осознает ценность бытия сейчас. Когда берешь что дают и теряешь что уходит. Книга именно для души и именно для пережившей и муки, и радости. Это плеск на озере жизни.
Сюжета - нет, стиль - лаконично ленивый. А какой может быть сюжет, когда автор описывает сумрак души пережившего все человека.
Нет надрыва слез, истерик, но нет и огня, чувств. Все пройдено и пережито. Все переболело и прощено.
Время, когда осознаешь тщетность нового, но и тяжесть старого. Книга о том, когда человек находящийся вне времени, осознает ценность бытия сейчас. Когда берешь что дают и теряешь что уходит. Книга именно для души и именно для пережившей и муки, и радости. Это плеск на озере жизни.
Сюжета - нет, стиль - лаконично ленивый. А какой может быть сюжет, когда автор описывает сумрак души пережившего все человека.
Мужчина и женщина, незнакомые друг с другом, случайно сталкиваются на улице и разговаривают до самого утра, открывая друг другу самое сокровенное.
Мне понравилось! Очень французская по атмосфере книга!
Грустно, но тонко, чувственно, поэтично, кинематографично. Об одиночестве, потерянности и желании быть любимым.
Много интересных и глубоких мыслей в этой короткой истории, поэтому мне было о чём порассуждать.
Мне понравилось! Очень французская по атмосфере книга!
Грустно, но тонко, чувственно, поэтично, кинематографично. Об одиночестве, потерянности и желании быть любимым.
Много интересных и глубоких мыслей в этой короткой истории, поэтому мне было о чём порассуждать.
французский Набоков
Мне очень понравилась манера письма, само использование слов и языка, с первых строк напомнил мне Набокова и на протяжении всего прочтения не покидало это ощущение, будто я читаю французского Набокова.
Короткая, но насыщенная история, где на одной чаше весов смерть, а на другой - любовь. Для меня перевесила любовь, я отметила себе несколько монологов и множество цитат.
И там столько иронии и взрослых, опытных, глубоких диалогов. Интересное произведение
Короткая, но насыщенная история, где на одной чаше весов смерть, а на другой - любовь. Для меня перевесила любовь, я отметила себе несколько монологов и множество цитат.
И там столько иронии и взрослых, опытных, глубоких диалогов. Интересное произведение
Весьма специфическая литература и начало было заложено интригующе: это не только история любви двух конкретных людей, но история любви двух людей в принципе, когда само чувство есть и свет, и смысл. Да нарратив условен и правила игры произведения ясны, но что-то случается, перевалив за горизонт страниц, и история сбивается, а форма мешает содержанию. Конечно, из-за немногословности книги оно выйдет наружу, но всё-таки...
Тем не менее, среди разлук и потерь, наших страхов и скорби, болезней и этой смерти, в жизни есть свет... есть!
Тем не менее, среди разлук и потерь, наших страхов и скорби, болезней и этой смерти, в жизни есть свет... есть!