Диссертация И. Пульнер «Свадебные обряды у евреев» (1940) — обширное собрание полевых этнографических материалов. Диссертация не была ни защищена, ни опубликована: исследователь умер в блокадном Ленинграде. Текст Пульнера дополняют статьи, посвященные этому исследователю и истории создания его диссертации — Д. Ялен «Научная биография И. Пульнера» и А. Иванова «Собрание документов И. Пульнера в Российском этнографическом музее», а также музыковедческое исследование Е. Хаздан «Музыка ашкеназской свадьбы: terra incognita» и этнографическая статья В. Дымшица «Свадебные обряды у евреев Подолии и Бессарабии», основанная на материалах современных экспедиций.
- -15%
Свадебные обряды у евреев
Купил 1 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 608
- Вес, г 910
- Размер 3.8x16x21.7
- Издательство БиблиоРоссика
- Возрастные ограничения 12+
- Год издания 2022
- ISBN 978-5-907532-23-6
- Тираж 500
- ID товара 2938097
Отзывы
Мазл-тов! (Счастья вам!)
Я не этнограф, не иудейка по вероисповеданию и книгу купила из бытового интереса. И совершенно не пожалела! Великолепная работа человека, трагически погибшего в блокаду, наконец увидела свет! Это настоящая энциклопедия еврейской свадебной жизни! Несмотря на обилие ошибок, сделанных автором за ограниченностью источников, материал обширный, затрагивающий самые разнообразные детали и мелочи еврейской жизни в местечках.
Отдельно заслуживают благодарности редакторы, комментаторы и авторы вспомогательных статей - все те, кто потрудился над созданием книги, что сделало ее еще полезнее и глубже.
Книга замечательно транслитирована, что дает возможность освежить в памяти разговорный идиш, сопоставить его с начертанием букв, точным переводом на русский.
Было бы неплохо, если б такие книги издавали как по другим сферам еврейской жизни, так и о жизни других народов нашей планеты.
Отдельно заслуживают благодарности редакторы, комментаторы и авторы вспомогательных статей - все те, кто потрудился над созданием книги, что сделало ее еще полезнее и глубже.
Книга замечательно транслитирована, что дает возможность освежить в памяти разговорный идиш, сопоставить его с начертанием букв, точным переводом на русский.
Было бы неплохо, если б такие книги издавали как по другим сферам еврейской жизни, так и о жизни других народов нашей планеты.