Степан Петрович Шевырёв (1806-1864). поэт, переводчик, критик, филолог — одна из ключевых фигур русской культуры николаевской эпохи. Активный участник группы "любомудров", видный деятель славянофильства, ведущий критик журналов "Московский вестник" и "Москвитянин", он был в числе тех, кто пытался органично синтезировать современную немецкую философию и искания немецкого романтизма с традициями русской поэзии и мысли. Путь Шевырёва-поэта вмещает в себя поиски и своего лирического "я", и разнонаправленных переводческих стратегий, и способов обновления русского стихосложения. Новое издание более чем в два раза расширяет корпус стихотворных текстов Шевырёва, опубликованных ранее в научных издани
  • -15%

Стихотворения. Драматические произведения. Переводы. Поэма

3.7 (3 оценки)
Купили 2 человека

Описание и характеристики

Степан Петрович Шевырёв (1806-1864). поэт, переводчик, критик, филолог — одна из ключевых фигур русской культуры николаевской эпохи. Активный участник группы "любомудров", видный деятель славянофильства, ведущий критик журналов "Московский вестник" и "Москвитянин", он был в числе тех, кто пытался органично синтезировать современную немецкую философию и искания немецкого романтизма с традициями русской поэзии и мысли. Путь Шевырёва-поэта вмещает в себя поиски и своего лирического "я", и разнонаправленных переводческих стратегий, и способов обновления русского стихосложения. Новое издание более чем в два раза расширяет корпус стихотворных текстов Шевырёва, опубликованных ранее в научных изданиях. Впервые в полном виде представлены произведения Шевырёва, создававшиеся не только в пушкинскую эпоху, но и позднее, когда он стал панегиристом правительственного курса. В настоящее издание также включены переводы Шевырёва из Тассо, Шиллера, Гёте, Данте, ставшие в свое время заметными событиями в развитии русской поэтической культуры.
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Количество страниц 640
  • Вес, г 738
  • Размер 3.7x13.2x20.7
  • Издательство Вита Нова
  • Серия Новая библиотека поэта
  • Год издания
  • ISBN 978-5-87781-085-3
  • Тираж 1000
  • ID товара 2966131

Отзывы

3.7
3 оценки
1
0
0
0
2
Степан Шевырев
Не самая главная книга в серии Новая библиотека поэта. Интересна, пожалуй, только тем, кто серию собирает. Автор был горячим сторонником крепостного права, ввел в оборот словосочетание "загнивающий запад". Как и многие, повторяющие сейчас это словосочетание, старости смерти в России предпочел старость и смерть в Париже.
Плюсы
Отличная бумага, достойное серийное оформление, никаких нареканий.
Минусы
По форме минусов нет, содержание - по предпочтениям.
Книга «Стихотворения. Драматические произведения. Переводы. Поэма» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Степан Шевырев «Стихотворения. Драматические произведения. Переводы. Поэма» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.