Сонеты Уильяма Шекспира, образуя широкое полотно романа в стихах, привлекают сердца любителей поэзии не только своими загадками, но и глубиной, гаммой тончайших переживаний человека, величием и трагизмом его существования в мире, в котором доверие и благородство приходят в столкновение с жестокостью и корыстью. В этом издании сонеты Шекспира даны в переводах известных русских поэтов-переводчиков конца XIX - начала XX века: В. Брюсова, Н. Гербеля, Н. Холодковского, В. Лихачёва, В. Мазуркевича, А. Фёдорова, М. Чайковского и др. Большое разнообразие переводческих голосов и подходов порождает полифонию великих шекспировских текстов. Книга содержит биографический очерк видного шекспироведа, профе
- -15%
Сонеты
Купили 8 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 352
- Вес, г 469
- Размер 2.2x13.5x20.6
- Издательство Звонница
- Серия Шедевры мировой поэзии
- Год издания 2019
- ISBN 978-5-88-093413-3, 978-5-88093-413-3, 978-5-88093-499-7
- ID товара 2725420
- Страна произведения Зарубежная
Отзывы
Хорошая книга, билингва. Для изучающих английский язык - просто отличная возможность почитать Шекспира в оригинале, имея на соседней странице перевод, поскольку присутствуют устаревшие слова. Качество печати хорошее, твердая обложка. Жаль, что совсем нет иллюстраций. Книга ориентирована на взрослую аудиторию, рекомендую всем, кто любит классическую литературу.