Сборник переводов и переложений индийской поэзии, сделанный поэтом, переводчиком и эссеистом Юрием Ключниковым, отражает давний интерес автора переводов к индийской теме: в своё время он издал большую книгу своих путешествий «Я в Индии искал Россию. Странствия по Ариаварте». Данный сборник включает в себя как переводы и переложения индийского эпоса («Бхагавадгита», отрывки из поэм, созданных такими авторами, как Вальмики, Тируваллувар и Калидаса), так и переведённые и переложенные произведения, относящиеся к теме любовной и философской лирики XIV—XX вв. Сборник включает в себя 320 стихотворений, миниатюр и глав из поэм. Темы индийской поэзии, всегда вызывавшей интерес у русских поэтов, однов
Слово Ариаварты. 35 веков индийской поэзии в переводах и переложениях Юрия Ключникова
Этот товар закончился
Купили 29 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Объем 496 стр.
- Вес 388 г
- Год издания 2021
- Издательство Беловодье
- Переводчик Ключников Ю.
- Размер 2.2x12.5x17
- ID товара 2844996
- ISBN 978-5-93454-272-7
- Возрастное ограничение 16+