Тур Ульвен (1953-1995) — норвежский поэт, прозаик и переводчик, признанный на родине классиком. Его единственный роман «Расщепление» (1993) — экспериментальное повествование, сплетенное из голосов 15 не связанных между собой персонажей, каждый из которых, погружаясь в воспоминания, наблюдения и фантазии, пытается представить свою жизнь другой или тоскует по чему-то недостающему. Внутренние монологи персонажей сливаются в своего рода симфонию, в которой каждый голос звучит резко индивидуально и в то же время универсально. Такой способ повествования, напоминающий о романах Клода Симона, сам Ульвен называл «индивйдуальными вариациями на безличную тему». Предлагаемое издание — первая книжная пуб
Расщепление
Этот товар закончился
Купили 37 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 128
- Вес, г 158
- Размер 1x14.5x20
- Издательство Носорог
- Год издания 2020
- ISBN 978-5-6041497-8-2, 978-5-605-08190-6
- ID товара 2828930
Отзывы
Сначала новые
Этот запутанный и сверх поэтический текст подойдёт, наверное, разве глубоко вдумчивому, чуткому и эмпатичному читателю. Книга не поделена на главы и логические куски, при этом в этом потоке описаны события и мироощущения нескольких разных персонажей, что весьма трудно воспринимать неподготовленному читателю.
Плюсы
Стильное оформление, мягкая обложка, приятное качество бумаги
Минусы
сложное для восприятия содержание
Ульвен Тур написал совершенно особый текст, очень глубокий, поэтичный, меланхоличный, в котором осмысляется многие вопросы, которыми задаётся каждый думающий человек. При этом в этом произведении много личного, как мне думается, потому что повествование очень неординарное по строю писательской мысли.
Плюсы
Неординарное произведение
Качественное оформление
Достойный уровень полиграфии
Качественное оформление
Достойный уровень полиграфии
Минусы
Не нашла
Я плохого отзыва писать не хочу, просто бы предупредила тех, кто заинтересуется книгой, но не уверен - будьте осторожны, книга на любителя.
На любителя романа без сюжета, романа модернистского. Это какой-то калейдоскоп из воспоминаний не совсем понятных и не всегда приятных личностей (тут и про маньяка есть), о жизни которых из их мыслей никакой определённой картинки не складывается - одно сплошное мельтешение лоскутного одеяла неприятных цветов.
НО для любителя будет очень интересный эксперимент и опыт чтения. Я вот переваривала-переваривала, отбрыкивалась, а вот запала мысль "а не перечитать ли с новым-то пониманием".
На любителя романа без сюжета, романа модернистского. Это какой-то калейдоскоп из воспоминаний не совсем понятных и не всегда приятных личностей (тут и про маньяка есть), о жизни которых из их мыслей никакой определённой картинки не складывается - одно сплошное мельтешение лоскутного одеяла неприятных цветов.
НО для любителя будет очень интересный эксперимент и опыт чтения. Я вот переваривала-переваривала, отбрыкивалась, а вот запала мысль "а не перечитать ли с новым-то пониманием".
Только недавно наткнулась на книги этого издательства и хотела бы сказать им просто огромное спасибо за переводы Эдуарда Леве, Тура Ульвена и Шандора Мараи - книги которых я до этого читала на английском и даже не питала надежду, что их вообще когда-нибудь переведут. А оказалось, что перевели, да еще и, по сути, одни и те же люди.
Книга чем-то напомнила мне прозу Карла Уве Кнаусгора, которого у нас в последние пару лет внезапно начали довольно активно издавать.
Книга чем-то напомнила мне прозу Карла Уве Кнаусгора, которого у нас в последние пару лет внезапно начали довольно активно издавать.
Плюсы
Необычное повествование
Минусы
Очень маленький объем( но, что поделать, такое уж произведение