In this final Preacher volume, Jesse Custer makes amends with his
girlfriend, Tulip, then seeks revenge against his former friend and compatriot
Cassidy for the things the Irish vampire did to her when they both believed
Jesse to be dead. As the Preachers crusade draws to an end, all of the players
converge at the Alamo for a final show-down. With the love of his life, Tulip,
by his side, Jesse makes his last stand against all of his enemies. But as the
dust settles in the Texas desert, you wont believe how this epic battle of good
versus evil will end.
girlfriend, Tulip, then seeks revenge against his former friend and compatriot
Cassidy for the things the Irish vampire did to her when they both believed
Jesse to be dead. As the Preachers crusade draws to an end, all of the players
converge at the Alamo for a final show-down. With the love of his life, Tulip,
by his side, Jesse makes his last stand against all of his enemies. But as the
dust settles in the Texas desert, you wont believe how this epic battle of good
versus evil will end.
Preacher Book Six
ΠΡΠΎΡ ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΡΡ
ΠΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ 3 ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ
girlfriend, Tulip, then seeks revenge against his former friend and compatriot
Cassidy for the things the Irish vampire did to her when they both believed
Jesse to be dead. As the Preachers crusade draws to an end, all of the players
converge at the Alamo for a final show-down. With the love of his life, Tulip,
by his side, Jesse makes his last stand against all of his enemies. But as the
dust settles in the Texas desert, you wont believe how this epic battle of good
versus evil will end.
- Π’ΠΈΠΏ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ ΠΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡ
- ΠΠ΅Ρ 660 Π³
- ΠΠΎΠ΄ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ 2014
- ΠΠ°Π½Ρ Π€Π°Π½ΡΠ°ΡΡΠΈΠΊΠ°
- ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Preacher
- ΠΠ²ΡΠΎΡ Garth Ennis
- Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ 1.8x16.8x25.7
- ID ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° 2933935
- ISBN 978-1-4012-5279-3
ΠΡΠ·ΡΠ²Ρ
Π€ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ
Π»ΡΡΡΠΈΡ
Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΈ ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ. ΠΠ΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΡΡΠΆΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π² Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ. Π‘ΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅