Изучаете немецкий язык? Чтение классики немецкой литературы в оригинале – лучший способ увеличить словарный запас и развить разговорные навыки. Вы с головой погружаетесь не только в любимый сюжет, но и в самобытную живую структуру языка.
Перед вами – жемчужина мирового эпоса «Песнь о Нибелунгах», представленная на языке оригинала и дополненная русским переводом знаменитого русского литератора, поэта и переводчика Михаила Кудряшева.
Подарочное издание с превосходным качеством полиграфии и атмосферными иллюстрациями титанов Дюссельдорфской школы Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана станет надежным подспорьем в изучении языка и украшением вашей домашней библиотеки.
Перед вами – жемчужина мирового эпоса «Песнь о Нибелунгах», представленная на языке оригинала и дополненная русским переводом знаменитого русского литератора, поэта и переводчика Михаила Кудряшева.
Подарочное издание с превосходным качеством полиграфии и атмосферными иллюстрациями титанов Дюссельдорфской школы Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана станет надежным подспорьем в изучении языка и украшением вашей домашней библиотеки.
- -15%
Песнь о Нибелунгах = Das Nibelungenlied
Купили 255 человек
Описание и характеристики
Перед вами – жемчужина мирового эпоса «Песнь о Нибелунгах», представленная на языке оригинала и дополненная русским переводом знаменитого русского литератора, поэта и переводчика Михаила Кудряшева.
Подарочное издание с превосходным качеством полиграфии и атмосферными иллюстрациями титанов Дюссельдорфской школы Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана станет надежным подспорьем в изучении языка и украшением вашей домашней библиотеки.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 400
- Вес, г 740
- Размер 2.5x17x24.5
- Издательство АСТ
- Серия Bilingua подарочная: иллюстрированная книга на языке оригинала с переводом
- Возрастные ограничения 12+
- ISBN 978-5-17-152387-9
- Тираж 2000
- ID товара 2946411
Отзывы
Сначала новые
Песнь о Нибелунгах является одним из известнейших средневековых эпических произведений наравне с "Беовульфом" и Песней о Роланде. Интересно почитать на языке оригинала, я далеко не любитель эпосов эпохи Средневековья, но это произведение с удовольствием прочитал и на русском, и на немецком. Это, конечно, своеобразно, но всё же для расширения знания языка отличная тема
Думаю про сам эпос говорить излишне. Это невероятно красивая и мудрая история, сокровище мировой литературы обязательное к прочтению.
Об издании можно сказать следующее:
Оно очень красиво, отлично сделанная обложка, прекрасные иллюстрации. Идея сделать книга на двух языках с синхронным текстом тоже весьма удачная. Я неплохо владею немецким, но конечно до чтения эпоса в оригинале далеко, потому данная книга отличный вариант.
Об издании можно сказать следующее:
Оно очень красиво, отлично сделанная обложка, прекрасные иллюстрации. Идея сделать книга на двух языках с синхронным текстом тоже весьма удачная. Я неплохо владею немецким, но конечно до чтения эпоса в оригинале далеко, потому данная книга отличный вариант.
Плюсы
Красивое издание
Можно подтянуть знание немецкого
Можно подтянуть знание немецкого
Не могла пройти мимо билингвы Песни о Нибелунгах, книга в красивой твёрдой обложке, имеет ляссе, текст расположен столбцами для удобства сравнения. Бумага белая и плотная. Хороший вариант для подарка любителям эпоса или изучающим языки. На мой вкус, не самый подходящий по ритму перевод, но тем интереснее было сравнить его с другим.
Плюсы
Прекрасное оформление, удобное расположение текстов
Оксюморон идеи и реализации
Отличная идея, но сомнительная реализация.
Плюсы
Оформление красивое. Бумага белая, твердый переплет. Отличная идея совместить параллельно текст на русском и немецком языке.
Минусы
Издевательски мелкий шрифт. Поразительно, как можно сделать все хорошо, а потом все испортить размером шрифта. И это подарочное издание. Если кто-то любит читать с лупой, подарок выйдет отличный.