Остаток дня / The Remains of the Day
-18%
Описание и характеристики
"Остаток дня" - дневник дворецкого, жизнь с точки зрения Бэрримора. В основе его стилистики лежит сдержанность, выявляющая себя в самой механике речи. Герой не считает возможным проявлять свои чувства, и на лингвистическом уровне эта своеобразная аскеза приводит к замечательным результатам - перед нами этакая оборотная сторона Достоевского с его неуправляемым потоком эмоций.
В 1989 г. за "Остаток дня" Исигуро единогласно получил Букера (и это было, пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста). Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом. А Борис Акунин написал своего рода ремейк "Остатка дня" - роман "Коронация".
ID товара
2811594
Издательство
Эксмо
Серия
Билингва Bestseller
Год издания
2020
ISBN
978-5-04-112761-9
Количество страниц
608
Размер
20x12.5x3
Тип обложки
Мягкий переплёт
Тираж
2000
Вес, г
430
Возрастные ограничения
16+
538 ₽
659 ₽
+ до 80 бонусов
В наличии
В магазины сети,
бесплатно
Завтра
Адреса магазинов
В пункты выдачи,
140 ₽
Завтра
Пункты выдачи
Доставка курьером,
225 ₽
Завтра
Варианты доставки
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения
на сайте.
Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.1
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Эльвира
05.03.2024
Николай
19.01.2024
Книга К. Исигуро «Остаток дня» из серии «Билингва» понравилась тем, что в русском переводе, который идет параллельно с оригинальным английским текстом, она воспринимается действительно как очень хорошее и даже стоящее произведение. И все это благодаря профессиональному переводу. Тот, кто возьмется читать этот роман на английском языке, безусловно, расширит словарный запас, но вряд ли сможет насладиться красотой английского языка или высокой художественностью изложения, которыми владели абсолютно все английские и американские классики.
Плюсы
1. Двуязычное издание дает возможность самоконтроля при переводе.
2. Некоторые мысли о жизни современны и достойны внимания.
3. Хорошее оформление. Крупный шрифт.
2. Некоторые мысли о жизни современны и достойны внимания.
3. Хорошее оформление. Крупный шрифт.
Минусы
Перевод потребует терпения, так как английский текст буквально перегружен тяжеловесными грамматическими конструкциями и излишними однообразными перечислениями.
Елена
03.01.2024
хорошая книга
Книга отличная, для тех кто хочет улучшить навыки английского языка. Мне нравится этот автор и его произведения. Интересно читать и сопоставлять перевод и оригинал, помогает обогатить словарный запас и получить удовольствие. Очень мало таких книг и я с радостью приобрела произведение, не надо искать фразы и слова незнакомые в словаре, просто смотри перевод на следующей странице
Всем рекомендую!
Всем рекомендую!
Плюсы
Отличная книга для тех кто изучает английский язык
Минусы
Нет
Кадзуо Исигуро - урожденный японец, выпускник литературного курса Малькольма Брэдбери, написавший самый английский роман конца XX века! Лауреат Нобелевской премии 2017 года.
"Остаток дня" - дневник дворецкого, жизнь с точки зрения Бэрримора. В основе его стилистики лежит сдержанность, выявляющая себя в самой механике речи. Герой не считает возможным проявлять свои чувства, и на лингвистическом уровне эта своеобразная аскеза приводит к замечательным результатам - перед нами этакая оборотная сторона Достоевского с его неуправляемым потоком эмоций.
В 1989 г. за "Остаток дня" Исигуро единогласно получил Букера (и это было, пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста). Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом. А Борис Акунин написал своего рода ремейк "Остатка дня" - роман "Коронация".
"Остаток дня" - дневник дворецкого, жизнь с точки зрения Бэрримора. В основе его стилистики лежит сдержанность, выявляющая себя в самой механике речи. Герой не считает возможным проявлять свои чувства, и на лингвистическом уровне эта своеобразная аскеза приводит к замечательным результатам - перед нами этакая оборотная сторона Достоевского с его неуправляемым потоком эмоций.
В 1989 г. за "Остаток дня" Исигуро единогласно получил Букера (и это было, пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста). Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом. А Борис Акунин написал своего рода ремейк "Остатка дня" - роман "Коронация".
Роман хорошо написан,ровный, увлекательный,но слишком спокойный (как и остальные роман Исигуро,которые я читала)
Это точно не та книга,которая вас не будет отпускать и вам будет хотеться дочитать ее во что бы то ни стало,наплевав на сон и еду,но пару приятных часов в старинном английском особняке она вам точно подарит.