Божественные звери, мстительные духи, волшебные пилюли и, конечно же, прекрасные бессмертные заклинатели. Китайская сказка! Но попала в нее я, русский врач скорой помощи. Не надо мне таких приключений, сидим тихо! Тихо, я сказа... М-м-м, божечки, тощий-то какой. Тоже мне, небожитель.
- -15%
Особенности воспитания небожителей
Купил 181 человек
Описание и характеристики
3 причины купить эту книгу:
- 1. Понравится любителям исторических дорам, таких как «Вера» и «Путешествие во времени доктора Джина».
- 2. Легкий слог и динамичный сюжет – читается залпом! Прекрасная история, чтобы скоротать пару вечеров.
- 3. Блестящий юмор и яркие герои, в которых невозможно не влюбиться. И немного романтики, куда же без нее!
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 400
- Вес, г 530
- Размер 3.3x14.6x22
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Mainstream
- Серия ФантАзия небожителей
- Возрастные ограничения 18+
- Год издания 2024
- ISBN 978-5-17-161904-6
- Тираж 3000
- ID товара 3036548
- Жанры Фэнтези, Любовный роман
- Аудитория Young Adult
- Тематика Демоны, Магия, Про любовь, Другие миры, Врачи
- Тип товара Новелла
Содержание цикла Небожители
Отзывы
Сначала новые
Очень веселое продолжение из азиатского стиля. История продолжается там же где закончился первый том. И чтобы не потерять интерес читателя автор описывает сразу несколько интересный сцен. Очень понравилось, что как и в прошлый раз книга идёт от лица почти всех героев. очень интересно читать и узнавать, что они сами при этом пережили. Финал мне понравился, всё завершилось достаточно хорошо. Советую)))
Плюсы
Хорошее продолжение. Много смешных моментов.
Эта часть мне понравилась больше, чем первая. Сюжет развивается более динамично, мне как раз нравится "движ" в книгах. Но всё равно, считаю, что на один только раз. Перечитывать я её не стану это точно. Читается очень быстро, не над чем подумать. Главы маленькие, но их много. Что касается самих героев, то они плохо прописаны, иногда их поступки просто вводят в ступор. Как и в первой части, хочу отметить достаточно большое количество многоточий. Вопрос: зачем? Подводя итог своего мнения: если б знала, то наверняка не купила бы.
Попаданка в Азии
Казалось бы набивший сюжет о попаданиях в другой мир, но эту историю я с большим удовольствием перечитываю. У авторов чудесный слог, читать легко и интересно. Нет излишней слащавости, в все четко,по делу и с изрядной долей юмора. Героиня попала в новый мир, словно сошедший с дорам, обосновалась и стала спокойно жить. Но приключения ждать не заставили.
Плюсы
-слог
-герои
-мир
-юмор
-любовных переживаний в меру
-герои
-мир
-юмор
-любовных переживаний в меру
Мое мнение - мне не понравилось
Спойлеры! Мое мнение - мое мнение, не говорю, что авторы плохие.
Первая часть мне понравилась больше. Пусть она не была такой яркой на события, она была для меня более понятной и менее раздражительной.
Мы встречаем ещё нескольких низвергнутых, узнаем о смешанной с демонами крови Янли и спасаем ее от князя демонов, которому было скучно без отца Юншена, который ушел в медитацию на сто лет. Для меня такое количество событий перебор для небольшого объема. К тому же они уж очень быстро разворачиваются.
Янли живёт в новом мире полтора года, срок не малый, но все равно проскакивают русские высказывания и современные слова. Объяснение находится просто: к этому она привыкла, плюс многие слова это медицинские термины. Но современных слов слишком много в обычной речи. Вопрос, как ее не раскрыли у меня остался.
Ну разве может уроженец древнего Китая, небожитель со стажем думать словом "аферист", высказывать ругательства, которые не придут в голову даже при переводе. Для меня это было немного не к месту.
В общем, придраться всегда есть к чему. Это лишь мое впечатление от данной книги. Я думаю для разнообразия и сравнения с другими историями и ради опыта вполне может быть.
Первая часть мне понравилась больше. Пусть она не была такой яркой на события, она была для меня более понятной и менее раздражительной.
Мы встречаем ещё нескольких низвергнутых, узнаем о смешанной с демонами крови Янли и спасаем ее от князя демонов, которому было скучно без отца Юншена, который ушел в медитацию на сто лет. Для меня такое количество событий перебор для небольшого объема. К тому же они уж очень быстро разворачиваются.
Янли живёт в новом мире полтора года, срок не малый, но все равно проскакивают русские высказывания и современные слова. Объяснение находится просто: к этому она привыкла, плюс многие слова это медицинские термины. Но современных слов слишком много в обычной речи. Вопрос, как ее не раскрыли у меня остался.
Ну разве может уроженец древнего Китая, небожитель со стажем думать словом "аферист", высказывать ругательства, которые не придут в голову даже при переводе. Для меня это было немного не к месту.
В общем, придраться всегда есть к чему. Это лишь мое впечатление от данной книги. Я думаю для разнообразия и сравнения с другими историями и ради опыта вполне может быть.