Джек Керуак (Жан-Луи Лебри де Керуак, 1922–1969) – писатель-эпоха, писатель-парадокс, посеявший ветер и не успевший толком узнать, что пожал бурю, не утихшую и в наши времена. Выходец из обедневшей семьи французских аристократов, он стал голосом протестующей американской молодежи и познакомил молодых американских интеллектуалов с буддизмом. Критики высокомерно не замечали его, читатели-нонконформисты – носили на руках. О чем бы ни писал Джек-бунтарь, он всегда рассказывал – упоенно и страстно – о себе и своем поколении. Поколении, искавшем возможности любыми способами вырваться из привычного, обывательского, уютного бытия в мир абсолютной и, как следствие, недостижимой свободы. И в этом конт
- -15%
Одинокий странник. Тристесса. Сатори в Париже
Купили 30 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 320
- Вес, г 336
- Размер 2x13.4x20.7
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия От битника до Паланика
- Возрастные ограничения 18+
- ISBN 978-5-17-147362-4
- Тираж 2000
- ID товара 2931297
Отзывы
Я преодолел тернистый путь в знакомстве с Керуаком, но сейчас каждое новое издание в моей любимой серии жду с нетерпением. Автор не для всех, но тем он и ценен лично для меня. Очень понравилось, что по сути он просто описывает свою жизнь, видоизменяя некоторые детали, однако веришь, что так было на самом деле. Все три рассказа здесь скорее понравились, хотя Тристесса показалась вторичной после Подземных, а Одинокий странник - после На дороге. Но все равно отличное пополнение коллекции.
Пути Дулуоза
Не самые известные российскому читателю произведения Джека Керуака. Во всяком случае - издают их значительно реже основных работ его книжного каталога. Да и, по правде говоря, качеством они изрядно уступают тем же "В дороге" и "Ангелам Опустошения" (впрочем, в переводах М. Немцова полноценно воспринять творчество Керуака вряд ли представляется возможным). Однако фанатам автора - читать обязательно!.. И очередной вопрос к издателям: неужели Джек до сих пор не заслужил именной серии?.. Публиковать Керуака в "серии Паланика" - все равно, что издавать братьев Стругацких, к примеру, в "серии Пелевина".
Плюсы
Редкие работы Керуака.
Минусы
Серия. Перевод.