«Дневник путешествия из Тоса в столицу» был первым произведением в жанре «никки». Автором выступил мужчина – поэт Ки-но Цураюки, – но от лица женщины. В «Дневнике» он описал тяготы путешествия и увиденное по пути. «Одинокая луна в Сарасина», автор которой известна исключительно как дочь Сугавара-но Такасуэ, охватывает почти четыре десятилетия ее жизни: замужество и рождение детей, придворную службу и паломничество, кончину мужа и последовавшее одиночество. «Дневник летучей паутинки» входит в число четырех важнейших произведений эпохи Хэйан и повествует о непростых отношениях между героиней и отцом ее ребенка.
- -15%
Одинокая луна в Сарасина
Купил 431 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 192
- Вес, г 135
- Размер 1.6x11.6x18
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Эксклюзивная классика
- Возрастные ограничения 16+
- ISBN 978-5-17-161521-5
- Тираж 5000
- ID товара 3030197
Отзывы
Сначала новые
Одинокая луна из Сарасина — весьма изящный и в то же время ценный из-за взглядов на жизнь и самой личности писательницы. Здесь и присущая японской повествовательности неторопливость, необычное сочетание приземленности (героине приходится решать ряд сложностей в своей жизни, и притом она делает это с холодной головой и весьма деловито) и лиричности (любование пейзажами в путешествии, любовь к литературе, тянущаяся из детства, сложение стихов, чтобы выразить свои чувства кгаблюдаемой красоте).
Японские лирические дневники - это удивительное путешествие по древней Японии. Текст красивый, изящный и мелодичный, завораживает и погружает в атмосферу того времени. Повествование неторовливое, направлено на созерцание момента. По тексту встречается много вставок со стихами, что добавляет эстетики и настроения повествованию. Также имеется много сносок с комментариями, что упрощает понимание контекста и самих названий.
Плюсы
Жизнь древней Японии, красивый текст, много описаний и созерцания, спокойная и умиротворенная атмосфера.
Минусы
Минусов не нашла, все отлично.
Всегда любила читать письма и дневники, но тут я слегка вышла из зоны комфорта, можно сказать: во-первых, читала настолько старинные дневники, а во-вторых, впервые читала записки азиатского происхождения, скажем так.
Читается легко, спокойно.
Вступительная статья Мельниковой (переводчица одного из этих произведений - первого, самого объемного) супер! Многое поясняет, особенно таким как я - мало знающим (и вообще во всех смыслах далёким от этого мира) о Японии и тем более о Японии до 11 века.
Присутствуют и стихотворения.
Читается легко, спокойно.
Вступительная статья Мельниковой (переводчица одного из этих произведений - первого, самого объемного) супер! Многое поясняет, особенно таким как я - мало знающим (и вообще во всех смыслах далёким от этого мира) о Японии и тем более о Японии до 11 века.
Присутствуют и стихотворения.
Чистая эстетика
Очень жаль, что подобные дневники перестали появлятся. Прекрасный маленький сборник, в котором 40 лет жизни, как с печальными, так с радостными моментами. Поэзия вака тоже прекрасна: вставки стихотворений очень к месиу и только помогают повествованию. И даже несмотря на то, что книга написана много веков назад, её записи полны личных переживаний, что делает их близкими и понятными современным читателям.