Книга посвящена в основном Н. Заболоцкому как переводчику грузинской поэзии. Грузия сыграла огромную роль в его творческом развитии, именно с ней было связано второе, послереволюционное, рождение Н. Заболоцкого как поэта. Литературно-общественным событием стал его полный перевод поэмы Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре» (1957), удостоенный грузинской премии им. Ш. Руставели и многократно переиздававшийся. Лучшие переводы классиков грузинской поэзии XVIII—начала XX в. Д. Гурамишвили, Г. Орбелиани, И. Чавчавадзе, А. Церетели, В. Пшавела принадлежат Н. Заболоцкому. Он переводил также своих современников — С. Чиковани, Т. Табидзе, Г. Абашидзе, Г. Леонидзе, С. Шаншиа-швили, К. Каладзе, Р. Марг
Николай Заболоцкий и Грузия
Этот товар закончился
Описание и характеристики
- Количество страниц 218
- Вес, г 330
- Размер 1.3x14.3x22.1
- Издательство Гнозис
- Год издания 2019
- ISBN 5020271543
- ID товара 2630210