Предлагаемое издание — это прежде всего ИНТЕРЕСНАЯ КНИГА на иностранном языке, причем настоящем, «живом» языке, в ОРИГИНАЛЬНОМ, АВТОРСКОМ варианте. При этом авторский текст снабжен ПОЛНЫМ РУССКИМ ПЕРЕВОДОМ, а также необходимым лексико-грамматическим комментарием.
.От вас вовсе не требуется «сесть за стол и приступить к занятиям». Эту книгу можно читать ГДЕ УГОДНО, например, в метро или лежа на диване, отдыхая после работы. Потому что уникальность метода как раз и заключается в том, что запоминание иностранных слов и выражений происходит подспудно, за счет их повторяемости, БЕЗ СПЕЦИАЛЬНОГО ЗАУЧИВАНИЯ И НЕОБХОДИМОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СЛОВАРЬ.
.Наш опыт показывает: начать читать интересные книги н
- -18%
Немецкий с любовью. Иммензее. Повесть об одной любви (МЕТОД ЧТЕНИЯ ИЛЬИ ФРАНКА)
Купили 263 человека
Описание и характеристики
- Издательство ВКН
- Серия Метод обучающего чтения Ильи Франка
- Год издания 2019
- Автор Ирина Солнцева
- Кол-во стр. 144
- Иллюстратор Соловьев Александр
- Вес 90 г
- Размер 0.6x12.5x20
- ID товара 2272154
- ISBN 978-5-7873-0587-6, 978-5-7873-0910-2, 978-5-7873-1211-9, 978-5-7873-1547-9
Отзывы на это издание
Сначала новые
Недавно решила начать учить немецкий язык, узнала про замечательный и очень необычный метод Франка. Мне показалось, что это действительно эффективно, во всяком случае, язык становится живым и интересным!
Если говорить про сюжет книги, он немного грустный, но мне была важна в первую очередь лексическая составляющая.
Хочу прочитать другие книги из этой серии, выбор действительно большой.
Если говорить про сюжет книги, он немного грустный, но мне была важна в первую очередь лексическая составляющая.
Хочу прочитать другие книги из этой серии, выбор действительно большой.
Впервые я прочитала неадаптированную литературу на немецком языке и могу сказать, что диалоги и бытовые действия героев было читать несложно (у меня уровень языка: B2.1), я довольно редко пользовалась представленным в книге дословным переводом на русском языке, однако описания природы было читать сложно.
Сам сюжет книги интересный и грустный (атмосферой она напоминает мне небольшие произведения русской классической литературы - такая же грусть и похожий осадок в душе после прочтения)
Буду читать другие книги на немецком языке из этой серии
Сам сюжет книги интересный и грустный (атмосферой она напоминает мне небольшие произведения русской классической литературы - такая же грусть и похожий осадок в душе после прочтения)
Буду читать другие книги на немецком языке из этой серии
Плюсы
Сюжет
Минусы
Никаких нет
Лучшее пособие
Удобная подача материала: текст - перевод. Интересная литература, нетрудно понимать и удобно запоминать набор лексики и грамматических конструкций. Слова запоминаются в процессе чтения. Страницы жёлтые, для меня это плюс, колоритно.
Плюсы
Отличный метод для изучения иностранного языка, подходит для начинающих. Удобный формат, чтобы носить с собой.
Минусы
Обложка мягкая, глянцевая, жаль портить.
Адаптированная книга на немецком
Можно использовать начинающим, так как содержание будет понятно благодаря вставкам с переводом слов или их объяснением. Каждый абзац повторяется уже без перевода, поэтому и тем, у кого продвинутый уровень, тоже будет интересно - можно просто пропускать адаптированную часть.Удобно то, что не нужно заглядывать в словарь. Хорошая, грустная история о любви. Книга некрупная, можно брать с собой в дорогу. Страницы не рассыпаются даже при интенсивном использовании.