Николай Александрович Лейкин – в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: поэт А. Блок назвал конец XIX века «эпохой Александра III и писателя Лейкина». А. П. Чехов считал Лейкина своим «крестным батькой»: с начала 1880-х годов Лейкин издавал собственный журнал – юмористический еженедельник «Осколки», к сотрудничеству в котором привлек молодого Антона Чехова, раскрыв его талант. Книга «Наши за границей» – одна из самых известных в творчестве Лейкина. Веселое повествование о путешествиях купца Николая Ивановича Иванова и его жены Глафиры Семеновны, о забавных приключениях и всевозможных недоразумениях, которые случаются с ге
- -18%
Наши за границей. Где апельсины зреют
Купили более 2 200 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 704
- Вес 785 г
- Год издания 2025
- Издательство Азбука
- Серия Русская литература. Большие книги
- Автор Николай Александрович Лейкин
- Страна Россия
- Тип бумаги Офсет
- Размер 3.4x14x21
- ID товара 3076791
- ISBN 978-5-389-26859-3
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 19 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Забавные приключения супружеской пары, которые начинаются с курьезного путешествия в Париж на всемирную выставку. Мне было смешно с первых же страниц! Ситуации и людские типажи по-прежнему узнаваемы.
Думала, что сделаю перерыв между первой и второй частью в сборнике, но не смогла остановиться: так сильно понравилось!
Мне показалось, что эти книги — сатира на определенный слой русского общества, оказавшийся заграницей: слишком уж герои показаны трусливыми, суетными, по сути мало чем интересующимся в плане культуры.
Думала, что сделаю перерыв между первой и второй частью в сборнике, но не смогла остановиться: так сильно понравилось!
Мне показалось, что эти книги — сатира на определенный слой русского общества, оказавшийся заграницей: слишком уж герои показаны трусливыми, суетными, по сути мало чем интересующимся в плане культуры.
Купила книгу после упоминания в одном шоу. И могу сказать, что это восторг! Очень легко читается. Язык повествования простой, ироничный. Юмор добрый. Рекомендую к прочтению книгу, чтобы отвлечься от происходящего в мире. Сама книга оформлена в типичном стиле для серии "Большая книга": глянцевая, твердая обложка и плотные белоснежные листы.
Плюсы
Качественное оформление и интересный сюжет
Минусы
Не обнаружены
Прочитала с удовольствием за счёт живой речи: в ней смешались французский и русский говор, купеческие прибаутки.описания Лазурного берега, итальянских курортов, апельсиновых деревьев, бирюзового моря и вина создают настоящую летнюю, отпускную атмосферу.Мягкий, добродушный юмор и наблюдения за столкновением разных культур.Читается на одном дыхании, полна забавных ситуаций и иронии. Ситуации, в которые попадают герои (особенно из-за столкновения русского менталитета с иностранными традициями), остаются узнаваемыми и сегодня.
Книга «Где апельсины зреют» похожа на инструкцию: как нельзя поступать за границей русскому человеку и кого или чего остерегаться.
С автором Н. А. Лейкиным я знакома по книге «Наши за границей» . «Где апельсины зреют» - продолжение приключений супругов Ивановых за границей. В новой истории появляется друг семьи, Конурин Иван Кондратьевич,-русский купец, которого супруги Ивановы уговорили поехать в совместное путешествие, во время которого Конурин не раз раскаивался в том, что поддался на уговоры.
Мне пришелся по душе и импонирует Иван Кондратьевич. Конурин- чувствительный и трогательный мужчина, с нежной привязанностью к своей жене. Забавен момент, когда Конурин попадает в неловкую ситуацию со словом «виллы». Для русского «вилы» с одной «л» - сельскохозяйственный инструмент, а для иностранца "вилла" с двумя «л» - роскошный дворец.
Экскурсия по Помпеям вышла затянутой и скучной. Подобные ощущения испытывали и герои истории. Автор использует скуку как выразительный инструмент, чтобы сделать акцент не на красотах местности и восторге туристов от увиденных «развалин», а на том, что в Помпеях отсутствуют развлечения, которые бы оценили супруги Ивановы и Конурин, а именно — еда и выпивка.
С автором Н. А. Лейкиным я знакома по книге «Наши за границей» . «Где апельсины зреют» - продолжение приключений супругов Ивановых за границей. В новой истории появляется друг семьи, Конурин Иван Кондратьевич,-русский купец, которого супруги Ивановы уговорили поехать в совместное путешествие, во время которого Конурин не раз раскаивался в том, что поддался на уговоры.
Мне пришелся по душе и импонирует Иван Кондратьевич. Конурин- чувствительный и трогательный мужчина, с нежной привязанностью к своей жене. Забавен момент, когда Конурин попадает в неловкую ситуацию со словом «виллы». Для русского «вилы» с одной «л» - сельскохозяйственный инструмент, а для иностранца "вилла" с двумя «л» - роскошный дворец.
Экскурсия по Помпеям вышла затянутой и скучной. Подобные ощущения испытывали и герои истории. Автор использует скуку как выразительный инструмент, чтобы сделать акцент не на красотах местности и восторге туристов от увиденных «развалин», а на том, что в Помпеях отсутствуют развлечения, которые бы оценили супруги Ивановы и Конурин, а именно — еда и выпивка.
Плюсы
-в оформлении обложки книги издатели используют фрагмент картины Жана Беро (1901 год). Жан Беро - французский художник. Не случайно подобрали картину французского художника, ведь заграничная поездка героев начинается с Франции.
-Глянцевая структура и шероховатость обложки придают фрагменту картины объём и живость.
-Издатели «Азбуки» выбрали одновременно и классическое, и современное, и элегантное оформление книги. Оно смотрится богато и дорого и украсит книжную полку.
-Глянцевая структура и шероховатость обложки придают фрагменту картины объём и живость.
-Издатели «Азбуки» выбрали одновременно и классическое, и современное, и элегантное оформление книги. Оно смотрится богато и дорого и украсит книжную полку.
Минусы
Бумага хоть и белая, но недостаточно плотная. Листы немного просвечивают.