Ян Каплинский (1941, Тарту) закончил французское отделение Тартуского университета. Литературный дебют (1965) сразу сделал Каплинского лидером молодого поэтического поколения. С тех пор на эстонском языке вышло 17 стихотворных книг. Перу Каплинского принадлежат также около двух десятков книг прозы, пьес и эссеистики, книги для детей и переводы. С середины гооо-х Каплинский сочиняет стихи по-русски. В 2014-м вышла книга "Белые бабочки ночи", отмеченная Русской премией и вошедшая в шорт-лист Премии Андрея Белого, в 2017-м - книга "Улыбка Вегенера". Переводился на 26 языков. Каплинский - лауреат премий Балтийской ассамблеи (i997)> Виленицы (Словения, 2001), Макса Жакоба (Франция, 2003), Европей
Наши тени так длинны. Стихотворения и переводы
Этот товар закончился
Купили 2 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 368
- Вес, г 379
- Размер 1.7x12.8x20.6
- Издательство Новое литературное обозрение
- Серия Художественная серия
- Возрастные ограничения 12+
- Год издания 2018
- Тираж 500
- ID товара 2689847