Мальчика зовут Холден Колфилд, и живет он в повести «Над пропастью во ржи», до сих пор боготворимой миллионами «непонятых» подростков.
Холден наделен «абсолютным нравственным слухом» — он мгновенно различает фальшь, с него словно содрана кожа, обнажены нервные окончания, его сверхчувствительность — особого рода радар, улавливающий то, мимо чего спокойно проходят другие. Но он не ангел и не «дитя цветов», а трудный подросток во всей красе: со своими переживаниями, волнениями и талантами, но и со всеми тараканами тоже. К тому же у Холдена есть еще и странная, но очень трогательная мечта.
Книга «Над пропастью во ржи» переведена почти на все основные языки мира и входит в список 1
Холден наделен «абсолютным нравственным слухом» — он мгновенно различает фальшь, с него словно содрана кожа, обнажены нервные окончания, его сверхчувствительность — особого рода радар, улавливающий то, мимо чего спокойно проходят другие. Но он не ангел и не «дитя цветов», а трудный подросток во всей красе: со своими переживаниями, волнениями и талантами, но и со всеми тараканами тоже. К тому же у Холдена есть еще и странная, но очень трогательная мечта.
Книга «Над пропастью во ржи» переведена почти на все основные языки мира и входит в список 1
- -18%
Над пропастью во ржи
Купили более 6 900 человек
Описание и характеристики
Холден наделен «абсолютным нравственным слухом» — он мгновенно различает фальшь, с него словно содрана кожа, обнажены нервные окончания, его сверхчувствительность — особого рода радар, улавливающий то, мимо чего спокойно проходят другие. Но он не ангел и не «дитя цветов», а трудный подросток во всей красе: со своими переживаниями, волнениями и талантами, но и со всеми тараканами тоже. К тому же у Холдена есть еще и странная, но очень трогательная мечта.
Книга «Над пропастью во ржи» переведена почти на все основные языки мира и входит в список 100 лучших англоязычных романов.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 320
- Вес 410 г
- Год издания 2026
- Издательство Эксмо
- Серия Яркие страницы
- Автор Джером Дэвид Сэлинджер
- Переводчик Райт-Ковалева Р.
- Страна Зарубежная, США
- Тип бумаги Офсет
- Размер 2.2x13.5x20.7
- ID товара 2765657
- ISBN 978-5-04-107719-8
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 20 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Книга после прочтения оставила о себе исключительно среднее впечатление. Нельзя сказать, что книга абсолютна неинтересна и вызывает скуку, скорее она просто передаёт чувства и мысли человека находящегося в подростковом возрасте и испытывающего весь эмоциональный калейдоскоп ему соответствующий. Но и не скажу, что книга шикарна и захватывает внимание читателя от начала и до конца, во многих местах она показалась мне серой и нудной.
Эта книга нравится не всем, и часто мнения расходятся, чаще слышала отрицательные отзывы. Я не могу сказать что это вау или фу. Думаю, нужно прочесть, как минимум, это классика. Здесь повествование идет от лица подростка, который пытается найти себя в мире взрослых, он скитается то там, то здесь, пытаясь познать мир и себя, убегая от проблем. Что то философское в этом есть.
Роман о взрослении, о непонимании, о бунте и не согласии со всеми, кто не разделяет твою точку зрения. Каждый подросток, будь то мальчик или девочка, наверное ощущал это на своей шкуре. Жаль, что я прочитал этот роман уже во взрослом возрасте, но своим детям дам книгу раньше. Роман читается легко и вызывает много эмоций и воспоминаний. Однозначно всем советую прочесть.
Холден Колфилд раздражает. Он нытик, он противоречив, он видит фальшь в во всех и боится стать взрослым, потому что взрослые, по его мнению, обречены быть «фальшивыми». Но в том-то и сила Сэлинджера, что он показывает: ненависть к миру это всего лишь обратная сторона нежности к нему. Мечта Холдена ловить детей над пропастью это желание заморозить время. Мы злимся на него за подростковый максимализм, но ровно до тех пор, пока не вспоминаем, что когда-то тоже не хотели идти в эту пропасть по-взрослому.