• Возрастное ограничение 18+

Мои друзья

4 отзыва
Купил 111 человек
Номинация на премию “Букер” 2024 г., премия Оруэлла 2024 г., автор — лауреат Пулитцеровской премии.Мастерски написанный, проникновенный роман о трех друзьях, живущих в политической ссылке, и о дружбе — их эмоциональном прибежище. Халед и Мустафа впервые встречаются в Шотландии, в Эдинбурге, в университете, после учебы оба рассчитывают вернуться в родную Ливию. Однажды они отправляются в Лондон, чтобы поучаствовать в демонстрации перед ливийским посольством. Когда из посольства открывают стрельбу, оба получают ранения, и их жизни навсегда меняются. В последующие годы Халеда, Мустафу и их третьего друга, писателя Хосама, связывает воедино общая история. Революция в Ливии ставит всех троих пере
  • Переплёт
    Твёрдый
  • Кол-во стр.
    480
  • Вес
    494 г
  • Год издания
    2025

Отзывы

4.8
9 оценок
0
0
1
0
8
Сначала новые
история иммиграции длиною в жизнь
текст романа соткан из двух половин. Первая наполнена горечью, отчаянием и щемящей тоской по голосу родителей, запаху меда с маслом и шуму моря. А вторая — надеждой и внутренней силой.
«мои друзья» история о многом. О том, как связь, кажущаяся нерушимой, может оборваться в один миг. О том, как одно незначительное решение полностью меняет судьбу, как тяжело ощущать оторванность от родины. Это история об изгнании, одиночестве, страхе, стыде
признаюсь, до этой книги я почти ничего слышала про политическую ситуацию в Ливии, арабскую весну или режим Каддафи.
отправилась после читать статьи и репортажи. да, исторической достоверности не так много и взгляд на происходившее в Ливии у автора однобокий. Но одна правда здесь точно есть: тирания и диктатура — зло, но зачастую то что следует после них оказывается разрушительнее.
минусы найти можно, но я не хочу.
сполна насладилась этой работой!
очень рекомендую!
Книга прекрасно и тонко написана. Содержит невероятный ливийский колорит. Язык написания поэтичен и изыскан. Произведение монyментально, так как по сyти отражает все аспекты бытия, войнy, арабскyю кyльтyрy, любовь, дрyжбy, человеческие взаимоотношения, философию
Плюсы
Прекрасное и очень красивое издание, стильное оформление обложки
Минусы
Абсолютно никаких минусов не нашла
Пожалуй, что эта книга очень достойна и заслуживает внимания. Не особо люблю сильное углубление в политику, но здесь эта линия проходит фоном и для меня это плюс. Герои яркие и живые, со своими внутренними противоречиями. Их дружба становится для них опорой и помогает пережить сложные жизненные обстоятельства. Читать было интересно, переживательно и увлекательно.
Текст Матара очень интеллигентный, тягучий и поэтичный. Он рассуждает о литературе, скульптуре и истории так органично, что кажется, будто ты сам гуляешь по вечернему Лондону вместе с героями, споря о поэзии. Автор пишет о дружбе не как о совместных приключениях, а как о единственной опоре, когда всё остальное разрушено. Это любовь, которая порой сложнее и глубже романтической.

Описание и характеристики

Номинация на премию “Букер” 2024 г., премия Оруэлла 2024 г., автор — лауреат Пулитцеровской премии.Мастерски написанный, проникновенный роман о трех друзьях, живущих в политической ссылке, и о дружбе — их эмоциональном прибежище. Халед и Мустафа впервые встречаются в Шотландии, в Эдинбурге, в университете, после учебы оба рассчитывают вернуться в родную Ливию. Однажды они отправляются в Лондон, чтобы поучаствовать в демонстрации перед ливийским посольством. Когда из посольства открывают стрельбу, оба получают ранения, и их жизни навсегда меняются. В последующие годы Халеда, Мустафу и их третьего друга, писателя Хосама, связывает воедино общая история. Революция
в Ливии ставит всех троих перед выбором — выбором между жизнью, которую
они создали в Лондоне, и жизнью, которую они оставили позади.
  • Переплёт
    Твёрдый
  • Кол-во стр.
    480
  • Вес
    494 г
  • Год издания
    2025
  • Издательство
  • Автор
  • Переводчик
    Александрова Мария
  • Размер
    3.2x13.3x20.5
  • ID товара
    3138109
  • ISBN
    978-5-907943-05-6
  • Возрастное ограничение
    18+


«Мои друзья» Хишама Матара — тонкий психологический роман об эмиграции, дружбе и том, как политические события переписывают частную жизнь. Рассказчиком становится Халед, ливиец, который в юности уезжает учиться в Эдинбург, а затем оказывается в Лондоне и постепенно понимает, что пути назад почти нет. Эта история подойдёт тем, кто хочет купить неспешную, глубоко человечную прозу о доме, который остаётся внутри, даже когда ты давно живёшь в другой стране.​ В студенческие годы Халед дружит с Мустафой, а позже в его жизнь входит Хосам — писатель, чья радиопередача когда‑то перевернула его представление о свободе и страхе. Троих объединяет Ливия, общий язык, память о диктатуре и участие в демонстрации у ливийского посольства в Лондоне. Там, когда из здания открывают огонь по протестующим, их жизни раскалываются на «до» и «после»: ранения, политическая ссылка, невозможность вернуться, риск даже телефонного разговора с родителями.​

Роман построен как долгий ночной монолог Халеда, который идёт по Лондону и вспоминает годы дружбы. Он говорит о вине выжившего, о том, как трудно решиться на борьбу и как страшно — остаться в стороне, о выборе между безопасностью и верностью стране, которую давно не видел. Мустафа и Хосам реагируют на революцию по‑разному: один идёт воевать, другой разрывается между Любией и Западом, а Халед остаётся, пытаясь понять, не означает ли это трусость.​ «Мои друзья» — литература на стыке политического и глубоко личного романа, написанная лауреатом Пулитцеровской премии и отмеченная Букеровским и Орвелловским жюри. Если хочется купить книгу, которая исследует мужскую дружбу, чувство изгнанности и вопрос «можно ли быть собой вдали от дома», текст Матара станет сильным и надолго запоминающимся выбором.