«Когда Шотландия забудет Бёрнса, мир забудет Шотландию» — так говорят шотландцы о Роберте Бёрнсе (1759—1796).
Звонкие, искристые, задорные строки его стихов наполнены радостью жизни, перед которой пасуют все тяготы мира. Блистательные переводы Самуила Маршака, в которых публикуются стихотворения Бёрнса, сделали их достоянием русской поэзии.
В книге вы найдете как неприлично озорные, так и проникновенно лиричные баллады, поэмы и стихотворения.
Звонкие, искристые, задорные строки его стихов наполнены радостью жизни, перед которой пасуют все тяготы мира. Блистательные переводы Самуила Маршака, в которых публикуются стихотворения Бёрнса, сделали их достоянием русской поэзии.
В книге вы найдете как неприлично озорные, так и проникновенно лиричные баллады, поэмы и стихотворения.
- -15%
Моей душе покоя нет...
Купили 138 человек
Описание и характеристики
Звонкие, искристые, задорные строки его стихов наполнены радостью жизни, перед которой пасуют все тяготы мира. Блистательные переводы Самуила Маршака, в которых публикуются стихотворения Бёрнса, сделали их достоянием русской поэзии.
В книге вы найдете как неприлично озорные, так и проникновенно лиричные баллады, поэмы и стихотворения.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Год издания 2025
- Количество страниц 304
- Издательство Эксмо
- Серия Золотая коллекция поэзии
- Автор Роберт Бернс
- Переводчик Маршак С.
- Вес 193
- Размер 1.9x11.3x14.8
- ID товара 3099492
- ISBN 978-5-04-215299-3
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы
Плюсы
Минусы