«Он приходил, зачаровывал и наступало счастье», — так вспоминал Пабло Неруда о самом знаменитом поэте Испании Федерико Гарсии Лорке. Его легкокрылая поэзия казалась бесконечно далекой от сумбуров и катастроф двадцатого столетия. Даже в поздних сюрреалистичных стихах Лорка представал как бы жителем другой планеты. Однако в его благозвучных сказочных песнях подспудно звучали печальные голоса современности, к которым автор не мог оставаться равнодушным. И трагическая смерть поэта под пулями франкистских солдат, возможно, была предсказана в его стихах: «Есть корабли, что только и ждут неосторожного взгляда, чтобы спокойно уйти под воду».
В настоящее издание вошли самые известные стихотворен
В настоящее издание вошли самые известные стихотворен
Луна и Смерть
Купили 50 человек
Описание и характеристики
В настоящее издание вошли самые известные стихотворения Федерико Гарсиа Лорки в лучших переводах.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 368
- Вес, г 183
- Размер 1.4x11x18
- Издательство Азбука
- Серия Азбука-классика (pocket-book)
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2021
- ISBN 978-5-389-18986-7
- Тираж 3000
- ID товара 2835637
Отзывы
Сначала новые
Прекрасный сборник стихов карманного формата. В нем собраны тексты, позволяющие познакомиться с творчеством Лорки и составить о нем свое представление.
Плюсы
Есть небольшое предисловие и примечания, без которых многие моменты понять было бы затруднительно.
Большинство стихотворений напечатано по одному на странице.
Большинство стихотворений напечатано по одному на странице.
Минусы
Сборник все же "малый". Но другие издания уже и не найти, тем более издания пьес.
Федерико Гарсиа Лорка — поэт, внесший в испанскую поэзию большой вклад и трагично погибший раньше срока.
Федерико имеет особенную атмосферу стихотворений, они полны индивидуальных для Испании символов и характерных черт, включающих в себя фольклор и смешивающихся с привнесенными извне модерном, символизмом и сюрреализмом. Лорка мыслил как настоящий поэт, он жил как поэт.
И пусть он умер как человек, как поэт он живет по сей день. Его стихи погружают читателей в глубины размышлений и заставляют задуматься о многом из того, чего мы избегаем в обыденной жизни.
Федерико Гарсиа Лорка, старый ящер испанской поэзии, глядящий на солнце в ожидании любимой луны...
Федерико имеет особенную атмосферу стихотворений, они полны индивидуальных для Испании символов и характерных черт, включающих в себя фольклор и смешивающихся с привнесенными извне модерном, символизмом и сюрреализмом. Лорка мыслил как настоящий поэт, он жил как поэт.
И пусть он умер как человек, как поэт он живет по сей день. Его стихи погружают читателей в глубины размышлений и заставляют задуматься о многом из того, чего мы избегаем в обыденной жизни.
Федерико Гарсиа Лорка, старый ящер испанской поэзии, глядящий на солнце в ожидании любимой луны...
Любовь с первых строк
Именно так точнее всего можно описать мои эмоции.
Понравилась вводная статья об авторе, после неё читается ещё лучше, стихи воспринимаются ещё ближе. Некоторые из них особенно сильно задевают какие-то струны внутри.
Под аркою нашей встречи
горят поминально свечи.
Развейся же тенью милой,
но память о ней помилуй.
Поразительный поэт ❤️
Издание достойное, хороший перевод, приятная на ощупь бумага цвета типа ряженки, мне такая нравится больше, чем белая, так что рекомендую 👍
Понравилась вводная статья об авторе, после неё читается ещё лучше, стихи воспринимаются ещё ближе. Некоторые из них особенно сильно задевают какие-то струны внутри.
Под аркою нашей встречи
горят поминально свечи.
Развейся же тенью милой,
но память о ней помилуй.
Поразительный поэт ❤️
Издание достойное, хороший перевод, приятная на ощупь бумага цвета типа ряженки, мне такая нравится больше, чем белая, так что рекомендую 👍
Лорка многогранен
Сборник русских переводов Федерико Гарсиа Лорки - маст-рид для любителей поэзии. Особое внимание заслуживает цикл "Поэт в Нью-Йорке", который поражает своей необычностью. Лорка, наблюдая за жестокостью и бездушием мегаполиса, передаёт свои эмоции через смелые образы и яркие метафоры.
Использование современных для своего времени тем и стилей, поэта привлекает и заставляет задуматься. Уникальность перевода в том, что переводчики сумели сохранить атмосферу оригинального текста, передавая читателю всю глубину и остроту каждого стиха.
Русские переводы Лорки открывают перед нами новые грани его творчества и позволяют наслаждаться его поэзией в полной мере.
Использование современных для своего времени тем и стилей, поэта привлекает и заставляет задуматься. Уникальность перевода в том, что переводчики сумели сохранить атмосферу оригинального текста, передавая читателю всю глубину и остроту каждого стиха.
Русские переводы Лорки открывают перед нами новые грани его творчества и позволяют наслаждаться его поэзией в полной мере.
Плюсы
Подбор самых важных текстов в одном томе
Минусы
Мягкая обложка