Переводчиков можно сравнить с первопроходцами в ней вестных землях. Самуил Маршак открыл для нас таинственный остров английской поэзии. Его переводы сонетов Шекспира считаются классическими. Благодаря ему Роберт Бернс стал самым популярным иностранным поэтом в нашей стране. Стихи Маршака сопровождают российского читателя буквально первых лет его жизни. В этом сборнике представлены лучшие переводы английской лирики Самуила Яковлевича — шедевры русской поэзии, порой более известные, чем сами оригиналы.
.
Лучшие переводы английской поэзии
Этот товар закончился
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 352
- Вес, г 270
- Размер 2.3x11x17.2
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Астрель СПб
- Серия Стихи и песни. Премия народного признания
- Возрастные ограничения 0+
- ISBN 978-5-271-39221-4
- Тираж 3000
- ID товара 2300289