Книга эссе рассказывает о шведских литературных обществах и литературных табличках, о героях детективов и самых крохотных в мире писательских музеях, о кошках, стокгольмских крышах и вымышленных городах на карте Швеции. Автор - литературовед и переводчик-скандинавист, ею написаны книги "Россия - Швеция: диалог культур" (2004), "Шведская идентичность" (2008), "Шведско-русский и русско-шведский словарь "ложных друзей переводчика"" (2011), "Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности" (2012).
Литературная карта Швеции
Этот товар закончился
Купили 3 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 160
- Вес 250 г
- Год издания 2015
- Издательство У Никитских ворот
- Автор Татьяна Чеснокова
- Размер 1.2x13.3x20.8
- ID товара 2471602
- ISBN 978-5-90-678727-9, 978-5-906787-27-9
Отзывы
Путеводитель редкого типа.
Есть путеводители по Москве, в которых рассказывают о местах и домах города, связанных с именами писателей и литературных героев. Дома тоже становятся существами одушевленными.
Про страны такие книги пишут нечасто, к сожалению. Облик страны во многом определяется трудами и характером жителей страны, реальных или придуманных. А ведь в местных книгах многое уже описано…
Есть путеводители по Москве, в которых рассказывают о местах и домах города, связанных с именами писателей и литературных героев. Дома тоже становятся существами одушевленными.
Про страны такие книги пишут нечасто, к сожалению. Облик страны во многом определяется трудами и характером жителей страны, реальных или придуманных. А ведь в местных книгах многое уже описано…
Плюсы
Часть облика страны — национальная литература, а для путешественника-иностранца важна её географическая «привязка». Книга об этом.