Крылья времени: Испанская поэзия Золотого века в переводах Александры Косс.

Описание и характеристики

Высокохудожественное издание - двуязычная антология великой испанской поэзии с середины XIII в. до конца XVTI в., представляемая на языке оригинала и переложенная в чеканные русские строки одним из замечательных российских переводчиков и иллюстрированная репродукциями знаменитых испанских мастеров той эпохи, знакомит читателей с шедеврами философской и любовной лирики, произведениями религиозной тематики и политической сатиры. Антология включает в себя более ста произведений 14 поэтов. Многие из них - в том числе триада испанских мистиков Луис де Леон, Тереса Авильская и Хуан де ла Крус - в переводе А.Косе представлены впервые. .Снабженная компетентной вступительной статьей, подробными комментариями и мемориальным послесловием двуязычная иллюстрированная антология - это дань памяти известнейшему петер-бургскому переводчику - Александре Косе, скончавшейся в 2010 г. . .Книга будет интересна широкому кругу российских читателей и весьма полезна всем изучающим испанский язык и специалистам-филологам, а также гражданам Испании и Латинской Америки, изучающим русский язык.
ID товара 2601364
Размер 0x0x0
Вес, г 500

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
Высокохудожественное издание - двуязычная антология великой испанской поэзии с середины XIII в. до конца XVTI в., представляемая на языке оригинала и переложенная в чеканные русские строки одним из замечательных российских переводчиков и иллюстрированная репродукциями знаменитых испанских мастеров той эпохи, знакомит читателей с шедеврами философской и любовной лирики, произведениями религиозной тематики и политической сатиры. Антология включает в себя более ста произведений 14 поэтов. Многие из них - в том числе триада испанских мистиков Луис де Леон, Тереса Авильская и Хуан де ла Крус - в переводе А.Косе представлены впервые. .Снабженная компетентной вступительной статьей, подробными комментариями и мемориальным послесловием двуязычная иллюстрированная антология - это дань памяти известнейшему петер-бургскому переводчику - Александре Косе, скончавшейся в 2010 г. . .Книга будет интересна широкому кругу российских читателей и весьма полезна всем изучающим испанский язык и специалистам-филологам, а также гражданам Испании и Латинской Америки, изучающим русский язык.