В качестве темы дипломной работы Эйлин, студентка юридического факультета Оксфорда, выбрала расследование дела пятилетней давности. Исчезновение ученицы выпускного класса старшей школы, а вслед за этим и самоубийство ее бойфренда взволновали тогда весь город. Эйлин предстоит погрузиться в прошлое и столкнуться с тайнами, которые могут стоить ей жизни. Куда пропала Лиз Барлоу? Действительно ли парень покончил с собой, или был убит?.. Кто угрожает теперь самой Эйлин? Вскоре благополучный и тихий на первый взгляд городок будет потрясен невероятными открытиями…
- -15%
Красные скалы Английской Ривьеры
Купили 34 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 320
- Вес, г 279
- Размер 2.3x13.5x20.8
- Издательство АСТ
- Серия Детектив с секретом
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2024
- ISBN 978-5-17-162417-0
- Тираж 2000
- ID товара 3022987
Содержание цикла Эйлин Колд
Отзывы
Сначала новые
«Красные скалы английской Ривьеры»-первая часть. Сюжет очень хорошо закручен, есть и динамика и интрига, местами познавательная (много узнала о традициях англичан, их привычки и так далее). Единственный минус (для меня), слишком много описания зданий, природы, домов. Немного показалось нудно и затянуто. Но под конец все заиграло красками поярче, а атмосфера накалилась до предела
Книга, читая которую я строила множество догадок и ни одна не была верной.
Мне понравилась история, с одной стороны, она легкая, ведь расследование ведет студентка, с другой стороны — в книге есть и английский быт, и семейные секреты, и дружба, и любовь. Эту историю я бы назвала книгой, для чтения за утреней чашечкой кофе: короткие главы быстро читаются, но оторваться невозможно, потому что хочется узнать, а что же там дальше.
Описания погружают нас в жизнь города и в быт героини, я будто вместе с ней гуляла по побережью, слушала крик чаек, или сидела за столиком в кафе, в ожидании своего заказа.
Я до последних глав не догадывалась, что произошло, и на истинного преступника не думала. Еще у книги здоровское оформление внутри, мы вместе с героиней можем понаблюдать за ходом расследования.
Также порадовал конец — преступник пойман, но мы не сразу покидаем героиню, а видим кусочек ее жизни, и понимаем, что конец этой истории — это только начало чего-то большего, чем расследование.
Мне понравилась история, с одной стороны, она легкая, ведь расследование ведет студентка, с другой стороны — в книге есть и английский быт, и семейные секреты, и дружба, и любовь. Эту историю я бы назвала книгой, для чтения за утреней чашечкой кофе: короткие главы быстро читаются, но оторваться невозможно, потому что хочется узнать, а что же там дальше.
Описания погружают нас в жизнь города и в быт героини, я будто вместе с ней гуляла по побережью, слушала крик чаек, или сидела за столиком в кафе, в ожидании своего заказа.
Я до последних глав не догадывалась, что произошло, и на истинного преступника не думала. Еще у книги здоровское оформление внутри, мы вместе с героиней можем понаблюдать за ходом расследования.
Также порадовал конец — преступник пойман, но мы не сразу покидаем героиню, а видим кусочек ее жизни, и понимаем, что конец этой истории — это только начало чего-то большего, чем расследование.
подростковое чтиво
поверхностно, наивно и пресно. произведение позиционируется как детектив, но криминального сюжета здесь, как такового, очень и очень мало.
картонные, бесхарактерные герои, разваливающаяся интрига, завязанная в начале и совершенно неинтересный, недетективный финал.
почитать от нечего делать, как живёт молодёж в Англии - сойдёт. но не более того.
знакомиться с другими произведениями автора не буду. не хочу зря тратить время и деньги.
картонные, бесхарактерные герои, разваливающаяся интрига, завязанная в начале и совершенно неинтересный, недетективный финал.
почитать от нечего делать, как живёт молодёж в Англии - сойдёт. но не более того.
знакомиться с другими произведениями автора не буду. не хочу зря тратить время и деньги.
Книга очень напоминает сюжет одной известной книги. Это главный недостаток.
Хельга Мидлтон русская и ее родной язык русский. То есть книга не переводная. Тогда не очень понятны некоторые типично русские выражения в общении английских героев. Например, выражение - от слова «совсем».
В книге много штампов и языковых, и литературных . Еще есть неправильные выражения: например, косяк двери, подержанное «Пежо» и другие. Книгу рекомендовать к прочтению очень трудно.
Хельга Мидлтон русская и ее родной язык русский. То есть книга не переводная. Тогда не очень понятны некоторые типично русские выражения в общении английских героев. Например, выражение - от слова «совсем».
В книге много штампов и языковых, и литературных . Еще есть неправильные выражения: например, косяк двери, подержанное «Пежо» и другие. Книгу рекомендовать к прочтению очень трудно.
Плюсы
Нет
Минусы
Язык