Жизнь подготовила для Чонмин сильный обжиг: одиночество, проблемы на работе, потеря подруги детства. В поисках успокоения девушка увольняется с работы и переезжает в Памгаси – местечко, где растут каштаны, а в переулке скрывается целительная гончарная мастерская. Теперь мир Чонмин наполняется запахом кофе, разлитого по глиняным кружкам ручной работы, новыми друзьями и новой любовью.
- -15%
Кошка из мастерской
Купили 422 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 416
- Вес, г 286
- Размер 2.7x11.7x17.7
- Издательство Эксмо
- Серия Кофе и котики
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2025
- ISBN 978-5-04-194948-8
- Тираж 4000
- ID товара 3117874
- Жанры Любовный роман
- Тематика Про любовь, Неунывающая героиня
Отзывы
Сначала новые
Уютная история
Эта история очень уютная и обвалакивающая, скажу так.
Эта книга плавно погружается в себя и не отпускает, хочется читать и читать даже когда история подходит к концу, она остаётся с тобой и ты думаешь про то как сложилась жизнь героев дальше.
Кошка в названии это алюзия на главную героиню, именно она та кошка, которая попадает в мастерскую и меняет не только свою жизнь, но и становится важной частью жизни посетителей мастерской.
Эта история для тех кто хочет переосмыслить свою жизнь, через переживания героини, а так же погрузиться в жизнь маленького района в Корее.
Мне очень понравилась эта книга и я хочу больше таких книг.
Эта книга плавно погружается в себя и не отпускает, хочется читать и читать даже когда история подходит к концу, она остаётся с тобой и ты думаешь про то как сложилась жизнь героев дальше.
Кошка в названии это алюзия на главную героиню, именно она та кошка, которая попадает в мастерскую и меняет не только свою жизнь, но и становится важной частью жизни посетителей мастерской.
Эта история для тех кто хочет переосмыслить свою жизнь, через переживания героини, а так же погрузиться в жизнь маленького района в Корее.
Мне очень понравилась эта книга и я хочу больше таких книг.
Приятная книга
Приятная, неспешная книга. Корейский, наверное, сложный язык для перевода, потому что, несмотря на уютные описания, кажется что ты читаешь какой-то отчет с фактами. Фраза «ну мы же не артисты» на странице 104 показалась странной, тк имелось в виду не художники, а тут будто с английского перевели artist. Вобщем хотелось бы наверное, чтобы перевод был более художественным. Но, если у вас есть фантазия, вы сами превратите эту книгу в более сказочную.
Плюсы
Обложка, оформление
Минусы
Перевод
Я только что дочитала "Кошку из мастерской", и у меня до сих пор так тепло на душе! Это та самая книга, после которой хочется молча сидеть и улыбаться. В ней столько доброты и какого-то тихого волшебства, что читала и чувствовала себя так, будто нашла настоящее золото — маленькое, но бесценное.
И да, какое же шикарное оформление! Обложка просто сказочная, ее в руки приятно взять, а эти милая закладочка...
Всем-всем советую!
И да, какое же шикарное оформление! Обложка просто сказочная, ее в руки приятно взять, а эти милая закладочка...
Всем-всем советую!
Плюсы
Обложка, милая закладка
Минусы
все идеально!
После прочтения этой книги хочется выбраться из «своей пещеры». Сюжет легкий , читается легко. Мне кажется каждый сталкивался с таким периодом в жизни, когда ничего не хочется делать. А тут говорится о главном, и как это преодолеть. Прочитала быстро, но немного предсказуем сюжет . Но это не испортило приятное тепло и впечатление о книги. Советую тем, у кого не самые лучшие времена 💔 Книга подарит тепло.