Учебное пособие нацелено на оптимизацию устного и письменного перевода на русский язык как родной. Упражнения рассчитаны на повышение речевых компетенций переводчиков, предотвращение потери информации, возникновения комического эффекта или нарушений норм литературного языка при синхронном переводе, а также на выработку навыка саморедактирования в процессе письменного перевода. Книга состоит из двух частей: синхронный перевод на русский язык и редактирование письменных переводов на русский язык.
Пособие предназначено для студентов-переводчиков, но может быть использовано и студентами любых специальностей на занятиях по дисциплине "Русский язык и культура речи".
Пособие предназначено для студентов-переводчиков, но может быть использовано и студентами любых специальностей на занятиях по дисциплине "Русский язык и культура речи".
Корректирующий курс переводящего (русского) языка. Учебное пособие
Этот товар закончился
Описание и характеристики
Пособие предназначено для студентов-переводчиков, но может быть использовано и студентами любых специальностей на занятиях по дисциплине "Русский язык и культура речи".
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 224
- Вес, г 400
- Размер 1.7x14.6x21.6
- Издательство Проспект
- Год издания 2020
- ISBN 978-5-392-31693-9
- ID товара 2781982