Знаменитые четверостишия Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом - в 70-е годы XX века.
"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт".
Борис Слуцкий
"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт".
Когда песню любви запоют соловьи
Этот товар закончился
Описание и характеристики
"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт".
Борис Слуцкий
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 224
- Вес, г 142
- Размер 1.3x11.5x17.9
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Классика
- Возрастные ограничения 12+
- ISBN 978-5-17-053117-2
- Тираж 10000
- ID товара 2173477