В антологию, подготовленную известным востоковедом и переводчиком японской поэзии Александром Долиным, включены классические произведения знаменитых поэтов XVII – начала XIX в., таких как Мацуо Басё, Ёса-но Бусон,Кобаяси Исса, Ихара Сайкаку, Камо Мабути, Одзава Роан, Рёкан, Окума Котомити, Рай Санъё и многих других, чьи стихи вошли в золотой фонд японской и мировой литературы, а также колоритные образцы юмористической поэзии и фольклора «веселых кварталов»..Книга воссоздает историческую панораму японской поэзии эпохи Эдо во всем ее жанрово-стилистическом разнообразии и знакомит читателя с новыми именами, ранее неизвестными в нашей стране.
Издание снабжено вступительной статьей и приме
Издание снабжено вступительной статьей и приме
Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII - начала XIX века
Купили 32 человека
Описание и характеристики
Издание снабжено вступительной статьей и примечаниями.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 400
- Вес, г 198
- Размер 1.5x11x18
- Издательство Азбука
- Серия Азбука-классика (pocket-book)
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2021
- ISBN 978-5-389-19360-4
- Тираж 3000
- ID товара 2849613
Отзывы
Сначала новые
Переодически перечитываю этот сборник, магическим образом это очень успокаивает. Конечно, нет ничего лучше, чем чтение в оригинале, но как мне кажется переводчик проделал хорошую аботу, постаравшись не просто переложить с японского на русский слова, перенеся и структуру лирических произведений, и их художественность, и где-то даже очень удачно передав игру слов.
Разнообразие и качество - 2 в 1
Всегда наблюдалось засилие изданий Басё и другой поэзии того периода в переводах В. Марковой. Хотелось бы и альтернативу видеть.
А. Долина тоже публикуют давно, но его переводы как будто оставались в тени.
Этот сборник показывает всё многообразие поэзии нового времени. Даже не ожидаешь такой глубины.
Издания "Азбуки" типично и не меняется давно по форме. Не на долгие годы, но для знакомства - в самый раз!
А. Долина тоже публикуют давно, но его переводы как будто оставались в тени.
Этот сборник показывает всё многообразие поэзии нового времени. Даже не ожидаешь такой глубины.
Издания "Азбуки" типично и не меняется давно по форме. Не на долгие годы, но для знакомства - в самый раз!
Плюсы
цена, содержание
Минусы
мягкая обложка, бумага
Японская поэзия
Очень хороший сборник средневековой Японской поэзии. Прекрасный перевод погружающий в атмосферу прошлого. Купила для коллекции стихов, привлекло прежде всего красивое название и представленные вместе поэты. Не перестаю восхищаться восточной поэзией, в нескольких строках выражение палитры чувств.
Плюсы
Хороший сборник. Очень красивая обложка.
Минусы
Качество бумаги (страницы желтеют быстро).
Погружаюсь в японскую поэзию
Простота, лакончиность и ёмкость - основные качества японской поэзии. В данной книге собраны основные работы авторов XII - XIX веков. В этих стихах есть все: природа, японская философия и искусство, которое из неё возникло. Благодаря краткости и хорошему слогу (И переводу), некоторые хокку переносят читателя в совершенно другой мир.
Плюсы
Большое количество авторов и произведений, цена, обложка
Минусы
Не обнаружил