"Ким" объединяет в себе черты "романа воспитания", увлекательного шпионского детектива, философской притчи и приключенческого романа. Киплинг переносит читателя в неповторимый и экзотичный мир Индии конца XIX века и рассказывает о судьбе осиротевшего ирландского мальчика, воспитанного индианкой, Кима О'Хара, который с малых лет зарабатывал на жизнь попрошайничеством и мелкими поручениями на улицах Лахора. Мальчик по воле судьбы знакомится с мудрым буддистским монахом, становится его учеником и отправляется вместе с ним путешествовать по стране. Кима ждут опасные приключения, политические интриги, смертельные схватки и участие в невидимой многим Большой игре…
- -15%
Ким
Купили 266 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 448
- Вес, г 273
- Размер 3.3x11.6x18
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Эксклюзивная классика
- Возрастные ограничения 12+
- ISBN 978-5-17-155170-4
- Тираж 4000
- ID товара 2988636
Отзывы
Сначала новые
Киплинг чудесный рассказчик. Он с таким теплом и любовью описывает Индию, её людей, культуру. Тут, главное, перетерпеть все эти "туземцы", "туземное" в тексте, и картина откроется, во всех красках и тонкостях. Отношения Кима и его наставников, которых он встречает на своём пути – динамичны и очень искренни.
И это тот случай, когда очень пригодилось бы издание с картой – пешком, на поезде, на лошадях, морем – у Кима, как в Хоббите, есть своё "туда и обратно".
Мне очень пригодился совет английского пациента из романа Майкла Ондатже, как читать это роман:
"Читайте медленно, милая девушка. Киплинга надо читать медленно. Следите внимательно за запятыми, и будете делать естественные паузы. Он ведь писал чернилами и ручкой. Думаю, часто отрывался от страницы, уставившись в окно и слушая пение птиц, как делают писатели, оставшись в одиночестве. Не все могут похвастаться знанием птиц, а он мог... Подумайте, с какой скоростью писал Киплинг."
И это тот случай, когда очень пригодилось бы издание с картой – пешком, на поезде, на лошадях, морем – у Кима, как в Хоббите, есть своё "туда и обратно".
Мне очень пригодился совет английского пациента из романа Майкла Ондатже, как читать это роман:
"Читайте медленно, милая девушка. Киплинга надо читать медленно. Следите внимательно за запятыми, и будете делать естественные паузы. Он ведь писал чернилами и ручкой. Думаю, часто отрывался от страницы, уставившись в окно и слушая пение птиц, как делают писатели, оставшись в одиночестве. Не все могут похвастаться знанием птиц, а он мог... Подумайте, с какой скоростью писал Киплинг."
Наиболее полный и большой роман Киплинга, продолжающий его цикл рассказов, посвященных Индии. Сочетая детектив и приключение, читатель перемещается в начало XX века, в котором переплетается колониализм, восточная атмосфера и прозаичность. История разворачивается вокруг одинокого мальчика Кимболла, лучшего понимающего хинди, нежели английский. Постепенно он перевоплощается в Кима - тайного агента, теряющегося в толпе и легко перевоплощающегося в кого угодно. Ким сочетает в себе Восток и Запад в одном лице.
Автор любит описывать несколько микромиров, параллельных, и переплетая их. В этом произведении герой попадает из одного такого мира в другой. При этом удивляет яркое и пёстрое описании Индии. И это всё на фоне политических событий и отношений Англии и Индии. Чем - то напоминает Маугли...
Плюсы
Компактное издание. Бумага приемлемая. Цена. Стильное оформление.
Минусы
Мягкая обложка.
В этой книге английского классика воедино сплелись роман взросления героя, путешествие в далекий и неизвестный мир Индии и даже шпионская интрига. Мальчишке-полукровке Киму предстоит выбор остаться приверженным своим национальным корням страны, в трущебах которой он вырос, или перейти на сторону пришельцев англичан, однополчан его отца. Автор хотел показать, что между индусами и захватчиками-колонизаторами нет непреодолимой стены и они должны рано или поздно ужиться друг с другом. Чем закончилась британская колонизация Индии мы знаем, но автор из своего времени надеется на то, что этот разрыв будет преодолен. Разумеется, в сторону Великобритании.
Плюсы
Автор со знанием дела рассказывает о быте индийских городов и буддистских верованиях. Естественно, ведь он был современником и непосредственным участником тех событий, а не черпал декорации для своего романа из Википедии.
Минусы
Современному читателю эта история может показаться немного скучной. Но автор писал не приключенческий роман, а описывал мир английской колонии таким, каким он его видел.