- Возрастное ограничение 18+
Из любви к Барду
Из любви к Барду
Купили 47 человек
ШЕКСПИРОМАНИЯ, ЛЮБОВЬ И ГРИН ФЛАГ! Поверь, осознание, что кто-то на твоей стороне, очень помогает.Миранда Барнс — литературный агент и писательница возвращается в родной город, чтобы наконец закончить свой фэнтези-роман. Но планы рушатся в одночасье, потому что мама заставляет ее взять на себя подготовку фестиваля, посвященного творчеству Шекспира.Вскоре Миранда оказывается в роли режиссера спектакля «Двенадцатая ночь». Одновременно она пытается закончить свою книгу, справиться с семейными проблемами и изо всех сил избегать парня, который разбил ей сердце на выпускном вечере.Адам – обаятельный ветеринар с актерским талантом. Как известно всем знатокам Шекспира, путь к настоящей любви никог
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 480
- Вес 442 г
- Год издания 2026
Отзывы
Сначала новые
Мне очень понравилась книга, хотя я и не любитель Шекспира, но зато любитель историй про писателей и вайб маленького городка. Главные герои тоже очень понравились. Было интересно наблюдать как они прорабатывают свои старые обиды, как взаимодействуют в своём небольшом городе и как два взрослых человека пытаются соединить свои абсолютно разные вещи. Обложка тоже понравилась, очень симпатичная!
Книжка просто восторг!
История интересная,сюжет развивается динамично,не затянуто,все персонажи хорошо прописаны,нет бесящих.Слог очень легкий,в совокупности с интересным сюжет позволяет прочитать книгу за день.Качество на высоте,красивая обложка,крупный текст,странички плотные.Определенно рекомендую
История интересная,сюжет развивается динамично,не затянуто,все персонажи хорошо прописаны,нет бесящих.Слог очень легкий,в совокупности с интересным сюжет позволяет прочитать книгу за день.Качество на высоте,красивая обложка,крупный текст,странички плотные.Определенно рекомендую
Плюсы
Живые диалоги,яркие персонажи,милые моменты
Минусы
Минусов нет
очень классная атмосфера городка, с названиями магазинов и тд, связанные пьесами Шекспира. химия у главных герой это что-то с чем-то. старое прошлое, которое оставило след не только в главных героях. чувства, которые вспыхнули вновь, автор очень хорошо прописывает это, будто ты смотришь сериал.
Плюсы
красивая обложка
хорошее качество
харизматичные герои
пак ( собака Миранды) и люсинда❤
хорошее качество
харизматичные герои
пак ( собака Миранды) и люсинда❤
Минусы
все прекрасно
Вау!!! Просто супер история. Книга мне полюбилась. Такая кланная, прям сюжет захватывает. Минусы при чтении я не нашла. История отлично показывает свой характер, и это видно очень сильно. Также мне понравилась эта пара. Они настолько показали тонко свою любовь. Такая книга меня приятно удивила, я рада осталась после ее прочтения. Эмоции просто супер. Минусы при чтении я не обнаружила.
Описание и характеристики
Поверь, осознание, что кто-то на твоей стороне, очень помогает.
Миранда Барнс — литературный агент и писательница возвращается в родной город, чтобы наконец закончить свой фэнтези-роман. Но планы рушатся в одночасье, потому что мама заставляет ее взять на себя подготовку фестиваля, посвященного творчеству Шекспира.
Вскоре Миранда оказывается в роли режиссера спектакля «Двенадцатая ночь». Одновременно она пытается закончить свою книгу, справиться с семейными проблемами и изо всех сил избегать парня, который разбил ей сердце на выпускном вечере.
Адам – обаятельный ветеринар с актерским талантом. Как известно всем знатокам Шекспира, путь к настоящей любви никогда не был гладким, и вскоре Миранда понимает, что ей придется решить, достоин ли Адам ее сердца снова...
Она писательница, он ветеринар; второй шанс; здоровые отношения; исцеляющая любовь; маленький городок с гиперфиксацией на Шекспире; юмор и очень смешные шутки. «Из любви к Барду» — история о том, что настоящая любовь от тебя никогда не уйдет.
«Этот очаровательный дебют - блестящая история любви, которая дает второй шанс». - Entertainment Weekly.
Перевод с английского Олеси Норицыной.
Джессика Мартин — автор сентиментальных романов, в которых сочетаются юмор, драма, приключения и самая настоящая любовь.
Понравится поклонникам творчества Эми Эйворд, Елены Армас и Тессы Бейли.
Приятная на ощупь бумага, красивая верстка, обложка от известного молодежного художника Caitllin, форзацы от Сати.
11 причин купить эту книгу:
- ШЕКСПИРОМАНИЯ, ЛЮБОВЬ И ГРИН ФЛАГ!
- Поверь, осознание, что кто-то на твоей стороне, очень помогает.
- Миранда Барнс — литературный агент и писательница возвращается в родной город, чтобы наконец закончить свой фэнтези-роман. Но планы рушатся в одночасье, потому что мама заставляет ее взять на себя подготовку фестиваля, посвященного творчеству Шекспира.
- Вскоре Миранда оказывается в роли режиссера спектакля «Двенадцатая ночь». Одновременно она пытается закончить свою книгу, справиться с семейными проблемами и изо всех сил избегать парня, который разбил ей сердце на выпускном вечере.
- Адам – обаятельный ветеринар с актерским талантом. Как известно всем знатокам Шекспира, путь к настоящей любви никогда не был гладким, и вскоре Миранда понимает, что ей придется решить, достоин ли Адам ее сердца снова...
- Она писательница, он ветеринар; второй шанс; здоровые отношения; исцеляющая любовь; маленький городок с гиперфиксацией на Шекспире; юмор и очень смешные шутки. «Из любви к Барду» — история о том, что настоящая любовь от тебя никогда не уйдет.
- «Этот очаровательный дебют - блестящая история любви, которая дает второй шанс». - Entertainment Weekly.
- Перевод с английского Олеси Норицыной.
- Джессика Мартин — автор сентиментальных романов, в которых сочетаются юмор, драма, приключения и самая настоящая любовь.
- Понравится поклонникам творчества Эми Эйворд, Елены Армас и Тессы Бейли.
- Приятная на ощупь бумага, красивая верстка, обложка от известного молодежного художника Caitllin, форзацы от Сати.
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 480
- Вес 442 г
- Год издания 2026
- Жанр
- Издательство
- Издательский бренд
- Серия
- Аудитория
- Автор
- Переводчик Олеся Норицына
- Страна
- Размер 2.8x13.3x20.8
- ID товара 3141925
- ISBN 978-5-04-206844-7
- Возрастное ограничение 18+
- Поджанр
- Тематика