Представляем докторскую диссертацию Леоноры Александровны Черняховской (лингвист, переводчик, доктор филологических наук, член правления Союза переводчиков России), защищенную в 1983 году. Прошло много лет со дня ее защиты, но нам показалось важным и интересным познакомить читателя с работой, которая во многом определила дальнейшее развитие отечественного переводоведения и сегодня остается актуальной.
Положения данного исследования могут служить теоретической основой для построения модели перевода и прекрасным подспорьем переводчикам и преподавателям перевода.
Положения данного исследования могут служить теоретической основой для построения модели перевода и прекрасным подспорьем переводчикам и преподавателям перевода.
Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выражений: диссертация
Этот товар закончился
Описание и характеристики
Положения данного исследования могут служить теоретической основой для построения модели перевода и прекрасным подспорьем переводчикам и преподавателям перевода.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 384
- Вес, г 419
- Размер 1.7x14.5x20.5
- Издательство Флинта
- Серия Школа дидактики перевода
- Год издания 2022
- ISBN 978-5-9765-4696-7
- Тираж 100
- ID товара 2930648