Хоббит. В переводе А.А. Грузберга
-17%
Описание и характеристики
ID товара
2918739
Издательство
АСТ
Серия
Толкин: разные переводы
Год издания
2022
ISBN
978-5-17-145499-9
Количество страниц
320
Размер
22x14.5x2.4
Тип обложки
Твердый переплёт
Тираж
3000
Вес, г
419
Возрастные ограничения
12+
731 ₽
889 ₽
+ до 109 бонусов
В наличии
В магазины сети,
бесплатно
В среду, 5 июня
Адреса магазинов
В пункты выдачи,
140 ₽
В среду, 5 июня
Пункты выдачи
Доставка курьером,
225 ₽
В среду, 5 июня
Варианты доставки
Получить сегодня
Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.0
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Кирилл
13.09.2023
Легендарная история Бильбо Бэггинса
Плюсы
Да, Baggins именно Бэггинс, а не Торбинс, Сумникс или чего ещё там придумают. Грузберга приятно читать, когда читатель хоть немного знает английский. Это именно перевод, а не пересказ.
Минусы
Ни в коем случае не недостаток конкретного перевода, а присущая самому понятию перевода потеря стройности предложений, из-за чего иногда мозг впадает в ступор. Пример не готов привести, но вы меня поймёте.
Дмитрий
05.02.2023
Хоббит
Идеальная предъистория властелина колец. Читается за один присест. Лёгкая в чтении, идеальный перевод. Больше получилась сказка в отличае от властелина колец с масштабом воинами и битвами. Но всеравно не смотря на это твердая десятка из десяти. Это классика как не крути ещё на столько полномасштабная со своими мирами и огромным количеством расс, и у каждой своя история свои обязательства перед другдругом. Все переплетено как нельзя и лучше представить. Советую всем!
Плюсы
Классика фентази
Минусы
нет
Елена
25.12.2022
Хоббит
Прекрасная серия произведений Дж. Р. Р. Толкина. И Хоббит не стал исключением. Можно купить все книги со всеми переводами в коллекцию. Можно только те переводы, что нравятся. Думаю, данный перевод будет интересен тем, кто скрупулезно читает произведения профессора, перевод редкий. Да, некоторые названия звучат необычно или непривычно (читала разные переводы, поэтому спокойно к этому отношусь). Как писал читатель выше - перевод стихов не очень художественный. Но в целом, перевод мне понравился.
Плюсы
Редкий перевод, отличная серия, белые страницы
Минусы
Перевод стихов
"В земле была нора, а в норе жил хоббит". Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем. И кто бы мог подумать, что именно из них, как из волшебного зернышка, произрастет одно из самых известных произведений мировой литературы... В данное издание вошел перевод А. Грузберга.
содержание цикла Легендариум Средиземья
Перейти к циклу
- Хоббит
- Властелин колец
- Приключения Тома Бомбадила и другие истории
- Сильмариллион
- Дети Хурина
- Падение Гондолина
Джона Толкина называют отцом фэнтези. Он создал восхитительно продуманный мир Средиземья и населил его хоббитами, эльфами, гномами и другими магическими существами. Особую ценность Средиземью придаёт то, что автор несколько десятилетий создавал свой мир и наполнял его разными отсылками. Поклонники нашли связи с английскими и скандинавскими мифами, классическим рыцарским романом, учениями древнегреческих философов и даже Библией.
В цикл «Легендариум Средиземья» входят книги: «Хоббит, или Туда и обратно», «Сильмариллион», трилогия «Властелин колец» и другие.