This is where the dragons went. They lie... not dead, not asleep, but... dormant. And although the space they occupy isn't like normal space, nevertheless they are packed in tightly. They could put you in mind of a can of sardines, if you thought sardines were huge and scaly. And presumably, somewhere, there's a key...
Guards! Guards!
Этот товар закончился
Купил 1 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 344
- Вес, г 400
- Размер 3x13.5x20.2
- Издательство Gollancz
- Год издания 2014
- ISBN 978-1-47-320018-0, 978-1-4732-0018-0
- ID товара 2847444
Отзывы
Пять - только потому, что нельзя поставить 10 )
Это первая книга ветки о страже и, как многие первые книги серий, не только у Прэтчетта, самая лучшая. Тут собирается команда ночных стражников, которая послужит костяком в книгах последующих: капрал Кэррот, двухметровый гном; капрал Ноббс с мелко- (или как фишка ляжет) -уголовными наклонностями; сержант Колон, толстый, трусоватый и не очень сообразительный флегма, и капитан Ваймс, человек с обнажённым и постоянно кровоточащим чувством справедливости, потому что город Анкх-Морпорк функционирует на чём угодно, только не на справедливости, чести, доброте и тому подобных "предрассудках". А, и еще выясняется, что у этого города есть две проблемы: дураки и драконы, и неизвестно, что хуже )
В тексте, типичном по качеству для ранне-среднего Прэтчетта (то есть замечательном) много шуток, пасхалок, игры слов. Тот случай, когда (почти) вслед за Маяковским хочется воскликнуть: "Английский бы выучил только за то, что им разговаривал Прэтчетт" )
Это первая книга ветки о страже и, как многие первые книги серий, не только у Прэтчетта, самая лучшая. Тут собирается команда ночных стражников, которая послужит костяком в книгах последующих: капрал Кэррот, двухметровый гном; капрал Ноббс с мелко- (или как фишка ляжет) -уголовными наклонностями; сержант Колон, толстый, трусоватый и не очень сообразительный флегма, и капитан Ваймс, человек с обнажённым и постоянно кровоточащим чувством справедливости, потому что город Анкх-Морпорк функционирует на чём угодно, только не на справедливости, чести, доброте и тому подобных "предрассудках". А, и еще выясняется, что у этого города есть две проблемы: дураки и драконы, и неизвестно, что хуже )
В тексте, типичном по качеству для ранне-среднего Прэтчетта (то есть замечательном) много шуток, пасхалок, игры слов. Тот случай, когда (почти) вслед за Маяковским хочется воскликнуть: "Английский бы выучил только за то, что им разговаривал Прэтчетт" )
Плюсы
Маст-рид для англоязычных любителей британского юмора и юмора вообще.
Минусы
нет