Пятая книга серии «Корифеи художественного перевода: Петербургская школа» посвящена творчеству Георгия Евсеевича Бена (1934–2008) — одного из лучших представителей плеяды переводчиков англоязычной поэзии, относивших себя к школе Т. Г. Гнедич, переводческий метод которых предполагает органичное сочетание широкого филологического кругозора с беспощадной требовательностью к себе. Верность этим установкам, а также присущая Бену внутренняя свобода и обусловленная ею творческая смелость позволили ему в течение жизни, половина которой прошла на Западе, выполнить переводы авторов, относящихся к самым разным эпохам и литературным направлениям. Диапазон его переводов весьма широк: в драматургии — от т
- -15%
Григорий Бен. Избранные переводы
Купили 7 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 504
- Вес, г 629
- Размер 2.7x14.8x20.7
- Издательство Петрополис
- Серия Корифеи перевода: Петербургская школа
- Год издания 2015
- ISBN 978-5-96-760694-6, 978-5-9676-0694-6
- ID товара 2676803
Отзывы
Минусы