"Я с детства мечтал переводить с английского старинные стихи и истории. Но опоздал: пока я рос, Корней Чуковский, С.Маршак и Борис Заходер все уже перевели. Как назло, среди моих знакомых не было ни одного англичанина, который мог бы написать новые старинные народные баллады, чтобы я перевел их, пока другие не узнали. Но однажды я подумал: "А почему, собственно, переводчик с английского на русский должен по-английски? Почему бы не сделать наоборот: сначала сочинить до-подлинный перевод, а потом пускай англичане переводят обратно?" Свои до-подлинники я выношу на суд читателей "Глупой лошади".
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Глупая лошадь
Купили 2 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 40
- Вес, г 306
- Размер 0.9x25x21
- Издательство Махаон
- Серия Веселые строчки (Picture books)
- Возрастные ограничения 0+
- Год издания 2016
- ISBN 978-5-389-00156-5
- Тираж 4000
- ID товара 2227659