Новая книга известной писательницы и блогера Елены Первушиной посвящена заимствованным словам в русской речи.

В.И. Даль вот так рассчитывал примирить «славянофилов» и «западников» своего времени.
«Где же нам учиться по-русски? — спрашивал Даль. — Из книг не научиться, потому что они писаны не по-русски; в гостиных и салонах наших — подавно; где же учиться?.. Остается одна только кладь или клад — родник или рудник, — но он зато не исчерпан. Это живой язык русский, как он живет поныне в народе. Источник один — язык простонародный, а важные вспомогательные средства — старинные рукописи и все живые и мертвые славянские наречия. Русские выражения и русский склад языка остались толь
  • -15%

Галоши против мокроступов. О русских и нерусских словах в нашей речи

5.0 (8 оценок)
Купил 41 человек

Описание и характеристики

Новая книга известной писательницы и блогера Елены Первушиной посвящена заимствованным словам в русской речи.

В.И. Даль вот так рассчитывал примирить «славянофилов» и «западников» своего времени.
«Где же нам учиться по-русски? — спрашивал Даль. — Из книг не научиться, потому что они писаны не по-русски; в гостиных и салонах наших — подавно; где же учиться?.. Остается одна только кладь или клад — родник или рудник, — но он зато не исчерпан. Это живой язык русский, как он живет поныне в народе. Источник один — язык простонародный, а важные вспомогательные средства — старинные рукописи и все живые и мертвые славянские наречия. Русские выражения и русский склад языка остались только в народе; в образованном обществе и на письме язык наш измололся уже до пошлой и бесцветной речи, которую можно перекладывать от слова до слова на любой европейский язык». Он писал: «Мы не гоним общей анафемой все иностранные слова из русского языка. Но к чему вставлять в каждую строчку "моральный", "оригинальный", "натура", "артист", "грот", "пресс", "гирлянда", "пьедестал" и сотни других подобных, когда без малейшей натяжки можно сказать то же самое по-русски? Разве: "нравственный", "подлинный", "природа", "художник", "пещера", "гнет", "плетеница", "подножье" или "стояло", хуже?»

Известен предложенный Далем Жуковскому перевод отрывка с современной им обоим литературной речи на тот язык, который представлялся Далю подлинно-национальным русским языком: «Казак оседлал лошадь, как можно поспешнее, взял товарища своего, у которого не было верховой лошади, к себе на круп, и следовал за неприятелем, имея его всегда в виду, чтобы при благоприятных обстоятельствах на него напасть». У Даля получилось так: «Казак седлал уторопь, посадил бесконного товарища на забедры и следил неприятеля в назерку чтобы при спопутности на него ударить».

3 причины купить эту книгу:

  • 1. Елена Первушина - известный знаток и популяризатор русского языка.
  • 2. Увлекательные разборы известных выражений.
  • 3. Ваша речь станет намного разнообразнее и грамотнее.
  • Возрастные ограничения 12+
  • Издательство Эксмо
  • Серия Русский без ошибок
  • Год издания
  • ISBN 978-5-04-209191-9
  • Количество страниц 288
  • Размер 2x15x21
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Тираж 2000
  • Вес, г 353
  • ID товара 3074826

Отзывы

5.0
8 оценок
0
0
0
0
8
Сначала новые
Хорошая книга, которая подходит для современных читателей и любителей русского языка, далеко не только для профессионалов. Удобно и удачно расположены главы, они совсем не большие, зато в них выжимка полезной информации. Как был создан язык изначально, откуда столько похожих слов, и как себя чувствуют в русском языке новые слова (и забытые старые)? Интересная хорошо поданная тема, очень советую для чтения.
Русский язык многогранен, он очень сильно меняется под влиянием всего вокруг, и эта книга анализирует, что конкретно и из-за чего менялось и будет дальше меняться наш великий и могучий. Как именно это происходит и по каким причинам – видно, что автор разбирается в теме, и рассказывает об этом понятным языком. Книга небольшая, но написана отлично. Прекрасное издание
Новая книга Елены Первушиной очень актуальна на сегодняшний день. Много русских слов заменяется на зарубежный аналог, при этом можно использовать русские слова. Автор рассуждает и рассказывает о том, как можно использовать слова новые и старые, чтобы язык звучал красиво и правильно. Книга приятная, написана хорошо, очень симпатичная внешне. Советую всем, кому интересен новый русский язык.
Книга «Галоши против мокроступов. О русских и нерусских словах в нашей речи» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Елена Первушина «Галоши против мокроступов. О русских и нерусских словах в нашей речи» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.