Евгений Водолазкин (р. 1964) – филолог, автор работ по древнерусской литературе и… прозаик, автор романов «Лавр» (премии «Большая книга» и «Ясная Поляна»), «Соловьев и Ларионов» и «Авиатор» (премия «Большая книга»).
Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и - пожалуйста - уже лежит. И все-таки "быть ихтиологом и рыбой одновременно" - не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга "Дом и остров, или Инструмент языка". Короткие остроумные зарисовки из жизни ученых, воспоминания о близких автору людях, эссе и этюды - что-то от пушкинских "table-talk" и записей
Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и - пожалуйста - уже лежит. И все-таки "быть ихтиологом и рыбой одновременно" - не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга "Дом и остров, или Инструмент языка". Короткие остроумные зарисовки из жизни ученых, воспоминания о близких автору людях, эссе и этюды - что-то от пушкинских "table-talk" и записей
Дом и остров, или Инструмент языка
Купили 374 человека
Описание и характеристики
Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и - пожалуйста - уже лежит. И все-таки "быть ихтиологом и рыбой одновременно" - не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга "Дом и остров, или Инструмент языка". Короткие остроумные зарисовки из жизни ученых, воспоминания о близких автору людях, эссе и этюды - что-то от пушкинских "table-talk" и записей Юрия Олеши - напоминают: граница между человеком и текстом не так прочна, как это может порой казаться.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 384
- Вес 393 г
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Редакция Елены Шубиной
- Серия Новая русская классика
- Автор Евгений Германович Водолазкин
- Тип бумаги Офсет пухлый
- Размер 2.3x13x21
- ID товара 2467357
- ISBN 978-5-17-089670-7
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы на это издание
Сначала новые
Подробное исследование, смысл и развитие русского языка от профессионального филолога.
Плюсы
Твёрдая, красивая обложка, изготовлена в фирменные, белые цвета. Заманчивая картинка смотрит на читателя ккниги, обложка интригует. Страницы по качеству неплохие, шрифт обычный. Заводская, прозрачная, полиэтиленовая упаковка присутствует при покупке. Стоимость издания адеватная.
Восхищение
Книга - истинное удовольствие. читая, наслаждаешься каждым словом, каждой фразой, предложением. как же Водолазкин просто и а то же время красиво и богато пишет. истинное наслаждение русским языком! ну и содержание книги: короткие рассказы, воспоминания об академиках и профессорах, так тепло и интересно написаны. ответы на вопросы о собственных произведениях! Уж не знаю, интереснее их читать до или после прочтения) Но думаю, удовольствие, в любом случае!
Русский язык, прекрасный и живой!
Русский язык, прекрасный и живой!
Книга для филологии и фанатов автора
Сборник "Инструмент языка" независимо от других книг автора не так интересен. Собранные здесь истории отличает зарисовочность, они взяты из жизни специфического сообщества филологов.
Книга едва ли понравится, если с филологией вы не соприкасались. Истории довольно прозаичны: выезды на картошку, причуды сотрудников Пушкинского дома, разные курьёзы.
Книга едва ли понравится, если с филологией вы не соприкасались. Истории довольно прозаичны: выезды на картошку, причуды сотрудников Пушкинского дома, разные курьёзы.
Плюсы
хороший язык
Минусы
специфическая тема
О людях и словах
Первый раз эту книгу я прочитала в электронном варианте. Она мне очень понравилась: короткие рассказы, над некоторыми можно размышлять и обдумывать написанное. Водолазкин интересен - своим языком, стилем, таким рассудительным и каким-то интеллигентным. Фразы и слова его точны, и им веришь - именно из- за их точности и неспешности.
Книга приятна во всех отношениях - и в руке держать и читать.
Рада, что приобрела ее и теперь имею возможность периодически перечитывать эти рассказы.
Книга приятна во всех отношениях - и в руке держать и читать.
Рада, что приобрела ее и теперь имею возможность периодически перечитывать эти рассказы.