Многие привыкли воспринимать Оруэлла только в ключе жанра антиутопии, но роман «Дочь священника» познакомит вас с другим Оруэллом — мастером психологического реализма.
Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти — дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане д
Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти — дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане д
Дочь священника
Купили более 4 400 человек
Описание и характеристики
Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти — дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане деньги, и она не может вспомнить свое имя...
Это роман о девушке, которая потеряла память из-за несчастного случая, она заново осмысливает для себя вопросы веры и идентичности в мире безработицы и голода.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Кол-во стр. 352
- Вес 180 г
- Год издания 2023
- Издательство Эксмо
- Серия Pocket book
- Автор Джордж Оруэлл
- Переводчик Шепелев Д.
- Страна Зарубежная, Англия
- Размер 1.5x11.6x18
- ID товара 2922805
- ISBN 978-5-04-168712-0
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 20 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Честно говоря, не самая лучшая работа Оруэлла, мне вообще не понравилась развязка этой книги, она аже навела на меня некую тревогу, заканчивала я ее с усилиями. Главная героиня прописана хорошо, финалом книги осталось довольна, только поэтому 4 звезды, но мне книга шла невероятно тяжело.
Одним предложением скажу о чем книга, что несмотря на какие-то фундаментальные изменения в личности, какие-то принципы остаются принципами.
Одним предложением скажу о чем книга, что несмотря на какие-то фундаментальные изменения в личности, какие-то принципы остаются принципами.
Минусы
Душная книга:)
"Дочь священника" открыла Оруэлла с другой стороны. Это одно из первых его произведений, оно разительно отличается от "1984". Напряжённая, мрачная, нагнетающая атмосфера, непонятный и необычный сюжет - все это выделяет произведение из ряда других. "Дочь священника" стала одной из любимых книг!Всем советую прочитать. Вы почувствуете книгу максимально, потому что Оруэлл мастерски погружается Вас в атмосферу
Первое знакомство с Джорджем Оруэллом было с его книгой "1984", после чего захотелось прочитать что-то ещё из его произведений, и я решил выбрать "Дочь священника" как следующую книгу для дальнейшего знакомства. В центре сюжета - Дороти, которая была вечной прислугой у отца тирана. Потеряв ориентиры в жизни, Дороти теряет и забывает прежнее. Она начинает свою жизнь по-новому, не зная и не помня, что было в прошлом. Но ей это даётся далеко не легко.
"Дочь священника" это не просто история, а притча о том, как трудно найти себя и начинать всё заново, когда ты воспитан под другими правилами и запретами.
"Дочь священника" это не просто история, а притча о том, как трудно найти себя и начинать всё заново, когда ты воспитан под другими правилами и запретами.
Роман непростой, но интересный. Перевод попался, может, и неплохой, но с употреблением нецензурной лексики, все ж надо как-то обходиться, если она и была у автора на языке аглицком, то не стоит, считаю, её использовать в живом великорусском даже для-за-ради... История девушки, живущей в полной зависимости от отца, под влиянием и гнётом которого постоянно испытывает привитое им же чувство вины, хотя и не совершает проступков непозволительных поражает в самом начале. Но и дальше повествование не отпускает читателя, держит в напряжении до конца, Дороти теряет вдруг память и оказывается в другой реальной жизни (экономически и социально ужасающей), сталкивается со сложностями, которые не всякому по плечу, демонстрирует величайшую силу духа и как-то выживает, находя доброе отношение, неожиданное от людей весьма специфических по положению в обществе, природа и труд также являются спасением человека. Героиня возвращается домой внутренне переродившейся, осознавшей себя в этом мире, чуждом и холодном, но надежда на любовь и понимание между людьми жива.