"Брачные узы" - типично "венский" роман, как бы случайно написанный на иврите, и описывающий граничащие с извращением отношения еврея-парвеню с австрийской аристократкой. При первой публикации в 1930 году он заслужил репутацию "скандального" и был забыт, но после второго, посмертного издания, "Брачные узы" вошли в золотой фонд ивритской и мировой литературы. Герой Фогеля - чужак в огромном городе, перекати-поле, невесть какими ветрами заброшенный на улицы Вены откуда-то с востока. Как ни хочет он быть здесь своим, город отказывается стать ему опорой. Он бесконечно скитается по невымышленным улицам и переулкам, переходит из одного кафе в другое, отдыхает на скамейках в садах и парках, находит

Брачные узы

Этот товар закончился

5.0 (2 оценки)
Купил 1 человек

Описание и характеристики

"Брачные узы" - типично "венский" роман, как бы случайно написанный на иврите, и описывающий граничащие с извращением отношения еврея-парвеню с австрийской аристократкой. При первой публикации в 1930 году он заслужил репутацию "скандального" и был забыт, но после второго, посмертного издания, "Брачные узы" вошли в золотой фонд ивритской и мировой литературы. Герой Фогеля - чужак в огромном городе, перекати-поле, невесть какими ветрами заброшенный на улицы Вены откуда-то с востока. Как ни хочет он быть здесь своим, город отказывается стать ему опорой. Он бесконечно скитается по невымышленным улицам и переулкам, переходит из одного кафе в другое, отдыхает на скамейках в садах и парках, находит пристанище в ночлежке для бездомных и оказывается в лечебнице для умалишенных. Город беседует с ним, давит на него и в конце концов одерживает верх. Выпустив в свет первое издание романа, Фогель не прекращал работать над ним почти до самой смерти. После Второй мировой войны друг Фогеля, художник Авраам Гольдберг выкопал рукописи, зарытые писателем во дворике его последнего прибежища во французском городке Отвилль, увез их в Америку, а в дальнейшем переслал их в Израиль. По этим рукописям и было подготовлено второе издание романа, увидевшее свет в 1986 году. С него и осуществлен настоящий перевод, выносимый теперь на суд русского читателя.
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Количество страниц 637
  • Вес, г 620
  • Размер 3.2x13x20.5
  • Издательство Мосты культуры
  • Серия Литература Израиля
  • Год издания
  • ISBN 5-93273-135-4, 978-5-93273-135-2
  • ID товара 2586155

Отзывы

5.0
2 оценки
0
0
0
0
2
Может быть спойлер! И снова по рекомендии Читай-города эксперимент по чтению удался на славу, аннотация вызвала заинтересованость, да, и приятно было открыть для себя (и вам советую)новое литературное имя, почти не признанное при жизни. Что до сюжета, то роман непростой, о сложных нравах и запутанных отношениях, о нравах достаточно жёстких, кого интересует глубокая прихология отношений,то должно понравится. Герои вызывали недоумение, один персонаж вызвал полное неприятие, другого героя искренне жаль, но это его судьба быть таким слабохарактерным, но есть ещё один яркий персонаж- это город! Удивительная Венская атмосфера многообразна в своей красоте и сглаживает углы и уравновешивает по своему тяжёлый сюжет. Но несмотря, на наличие некоторых отрицательных эмоций, книга всё же понравилась и достойна вашего внимания. Издание очень качественное, бумага белоснежная,лотличный перевод.
Книга «Брачные узы» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу «Брачные узы» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.