Анри Альбан Фурнье (1886-1914), писавший под псевдонимом Ален-Фурнье, получил мировую известность благодаря единственному завершенному роману «Большой Мольн», написанному в 1913 году, за год до гибели. Воспоминания автора о детских годах, о школе, об играх и думах подростков сочетаются с динамичным сюжетом и романтической интригой, с реалистическим изображением французской провинциальной жизни.
.Книга адресована студентам филологических факультетов, учащимся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением французского языка, а также всем любителям литературы, владеющим французским языком.
.
.
Большой Мольн: Книга для чтения на французском языке
Купили 47 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Кол-во стр. 320
- Вес 150 г
- Год издания 2014
- Издательство КАРО
- Серия Litterature classique
- Автор Анри Ален-Фурнье
- Размер 1.2x11.5x16.5
- ID товара 2394434
- ISBN 978-5-9925-0911-3
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы
Произведение о странной истории, которая могла бы произойти только с романтичным мятущимся юношей.
Из обыденной обстановки типичной школы, где появился новый ученик, мы очень скоро переносимся как будто в сон, где есть место загадочной красавице, празднике, обернувшемся драмой, и "заколдованному" месту, так долго скрытому от героев и так внезапно материализовавшемуся.
Зачем Мольн так поступил? Почему не сделал другой выбор? Возможно, его разочаровало именно то, что мечта реализовалась... Печально, но эта печаль светлая.
Книга непростая, требует неплохого владения языком и определённого уровня понимания французского менталитета.
Из обыденной обстановки типичной школы, где появился новый ученик, мы очень скоро переносимся как будто в сон, где есть место загадочной красавице, празднике, обернувшемся драмой, и "заколдованному" месту, так долго скрытому от героев и так внезапно материализовавшемуся.
Зачем Мольн так поступил? Почему не сделал другой выбор? Возможно, его разочаровало именно то, что мечта реализовалась... Печально, но эта печаль светлая.
Книга непростая, требует неплохого владения языком и определённого уровня понимания французского менталитета.
Желание прочитать пришло после просмотра экранизации. К сожалению, на русском языке его (очень) давно не переиздавали, пришлось приобрести на французском. Даже чтение при помощи (хорошего) словаря требует как минимум B2 уровня 📚 . Чтение подобной литературы ощутимо прокачивает навыки владения языком, главное найти произведение по душе. Само произведение по-французски грустно-светлое, юное и романтичное.
Плюсы
само произведение, ламинированная обложка, компактность издания и бюджетность цена