Зачем размахивать котом в маленькой комнате? Кому понадобилось красть гром? И, наконец, при чём тут новые набойки, если речь идёт о состоятельном человеке?
.Оказывается, на все эти нелепые вопросы есть вразумительные ответы, которые Вы найдёте, читая эту книгу.
.Каждому английскому выражению соответствует адекватный русский эквивалент или свободный пояснительный перевод. Образное выражение проиллюстрировано примером его употребления в речи. Подробно описано значение и происхождение каждой единицы.
.Помешенные в книге рисунки подчёркивают пародоксальность ситуации.
.Так что приобретайте идиоматический капитал!
- -15%
350 идиом и их происхождение, или как невинность соблюсти и капитал приобрести.
Купили 10 человек
Описание и характеристики
- Издательство Антология
- Год издания 2020
- ISBN 978-5-94962-184-4, 978-5-9908665-3-9
- Количество страниц 160
- Размер 0.6x12.5x20
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Тираж 2000
- Вес, г 140
- ID товара 2266950
Отзывы
Познавательная и увлекательная книга не только для изучения английского языка, но и для расширения кругозора.
Устроена как справочник: фразеологизм, его современное значение, пример употребления и небольшая историческая справка о его происхождении (и указание, как изменялось значение, если оно изменялось). Есть даже несколько забавных иллюстраций. Весь материал на английском языке. На русском только перевод фразеологизма.
Устроена как справочник: фразеологизм, его современное значение, пример употребления и небольшая историческая справка о его происхождении (и указание, как изменялось значение, если оно изменялось). Есть даже несколько забавных иллюстраций. Весь материал на английском языке. На русском только перевод фразеологизма.