
В статье мы рассказываем о книгах с рейтингом 16+

Средиземье вернулось на большие экраны со стартом в мировом прокате аниме «Властелин колец: Война рохирримов». И это далеко не первый раз, когда японские аниматоры снимают мультфильмы по мотивам сюжетов западных авторов. В том числе – авторов фантастики и фэнтези. И мы решили рассказать о нескольких таких примерах.

Один из самых известных романов блистательного Роберта Хайнлайна считается классикой военной фантастики. Роман рассказывает о приключениях молодого человека по имени Джонни Рико, который проходит в армии будущего путь от новобранца до заслуженного ветерана, командующего собственным подразделением. Действие разворачивается в далёком будущем, когда человечество вынуждено вести войну на выживание с враждебными инопланетянами. Несмотря на достижения науки, как и в далёком прошлом, ключевую роль в сражениях продолжают играть бойцы, сражающиеся на передовой.
На страницах «Звёздного десанта» Хайнлайн удачно сочетает увлекательную и насыщенную экшеном историю с размышлениями о перспективах развития общества, в котором главенствующая роль отводится армии и военным.
В 1988 году, спустя несколько месяцев после того, как Роберт Хайнлайн ушёл из жизни, в Японии вышло шестисерийное аниме «Звёздный десант». От книги оно унаследовало общую сюжетную канву о становлении молодого солдата, который сражается на полях футуристической войны. Но в остальном оно достаточно сильно отошло от первоисточника.


Роман Ричарда Моргана «Видоизменённый углерод», открывающий одноимённую трилогию, сочетает в себе научную фантастику и детектив. Действие разворачивается в будущем, в котором появились технологии, позволяющие сохранять воспоминания и личность на цифровых носителях и переносить их в новые тела. Таким образом, для обеспеченных людей смерть превратилась лишь в досадное и временное неудобство. Поэтому очень странным выглядит убийство одного из самых влиятельных и богатых людей Земли Лоренса Бэнкрофта – кажется, в нём нет никакого смысла, ведь жертва моментально возвращается в мир живых. Сам он не помнит, что с ним произошло, и потому нанимает ветерана спецподразделения Такеши Ковача, чтобы тот разобрался в произошедшем.
Морган написал увлекательный, суровый и насыщенный экшеном роман, что сделало его очень кинематографичным, и действительно он удостоился экранизации. В 2018-2020 годах в сервисе Netflix вышли два сезона игрового сериала по «Видоизменённому углероду», основанные соответственно на первом и третьем романах о Коваче. Вскоре после второго сезона увидело свет ещё и полнометражное аниме, получившее подзаголовок «Восстановленный» и рассказывающее о прошлом Такеши Ковача. Это уже не адаптация книг Моргана, а оригинальная история, в которой герой расследует убийство босса якудзы.

По мотивам знаменитого готического романа Мэри Шелли вышло немало адаптаций, большинство из которых достаточно вольно обращаются с литературным первоисточником. Не обошли «Франкенштейна» вниманием и японские аниматоры. В 1981 году знаменитая студия Toe выпустила по роману Шелли достаточно мрачный полнометражный мультфильм The Monster of Frankenstein.
От сюжета книги осталась лишь общая завязка – об учёном Викторе Франкенштейне, которому удаётся вдохнуть новую жизнь в мёртвую материю. Но в остальном сюжет аниме достаточно далеко ушёл от событий книги. В частности, у Виктора здесь есть дочь, и через её взаимоотношения с монстром раскрывается человечность последнего.


Хаяо Миядзаки с уверенностью можно назвать одним из самых прославленных режиссёров аниме в истории. В 2004 году он выпустил полнометражный анимационный фильм «Ходячий замок», снятый по одноимённому подростковому фэнтези Дианы Уинн Джонс.
Миядзаки блистательно воспроизвёл на экране придуманный писательницей запоминающийся мир, где нашлось место и магии, и технологиям. Видеоряд в «Ходячем замке» завораживает, и это одно из самых стильных и красивых аниме начала 21 века. А вот с историей японский мэтр обошёлся достаточно вольно.
Неизменной осталась основа сюжета о юной шляпнице, которая становится жертвой проклятия ведьмы, и превратившись в дряхлую старуху знакомится с таинственным магом, который владеет ходячим замком. Но если писательница сделала акцент на взаимоотношениях главных героев и их развитии, то в аниме их приключения разворачиваются на фоне войны и именно антивоенный посыл явно находится в фокусе повествования.


Цикл Урсулы ле Гуин о Земноморье входит в число наиболее значительных фэнтезийных саг 20 века. Писательница создала интересный мир с детально прописанной магической системой и населила его живыми и яркими персонажами во главе с чародеем Гедом. Он выступает центральным героем в начале цикла, и читатели видят, как он проходит путь от талантливого и нетерпеливого молодого человека до мага, в котором сила сочетается с мудростью. Позднее Гед отходит на второй план, уступая роль главного героя другим персонажам.
Когда Хаяо Миядзаки захотел приобрести права на аниме по «Земноморью», писательница, не разбиравшаяся в анимации, отнеслась к этому предложению без энтузиазма. Но Урсула ле Гуин передумала, когда ознакомилась с работами мастера. К сожалению, поскольку тот был занят работой над «Ходячим замком», то не мог одновременно заниматься и адаптацией «Земноморья». В итоге студия поручила проект сыну Миядзаки, Горо, для которого проект стал дебютом в качестве режиссера.
Аниме получилось красивым, но не может похвастаться верностью букве и духу оригинальных книг, а собственные сюжетные наработки Горо и японских сценаристов оказались достаточно блёклыми. Впрочем, неудачная экранизация никоим образом не умаляет достоинств первоисточника, который с честью прошёл проверку временем и любим многими поколениями читателей.
Экранизированная манга: 7 популярных фильмов и сериалов, основанных на комиксах