Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева

Описание и характеристики

Автор книги - русский старообрядец-часовенный из Аргентины Данила Терентьевич Зайцев, родившийся в 1959 г. в Китае. Это долгое и увлекательное повествование о жизни старообрядцев, сопоставимое с семейной хроникой-романом, написанное живо, с юмором. Книга - произведение светское, но созданное человеком с религиозным сознанием, которое определяет жизненные сюжеты, отношение к событиям, людям, самому себе. В ПОВЕСТИ… отражена история многих старообрядческих родов, их бегства из большевистской России в Китай, а из "колхозного" Китая - в Южную Америку в 1959 г. События происходят в Китае, Аргентине, Бразилии, Уругвае, Чили, Боливии, США, России. В центре повествования - жизнь автора и его семьи, с подробным рассказом о неудавшейся попытке переселения в Россию в 2008 г. Д.Зайцев пишет о непростых отношениях в общинах, связанных с внутриконфессиональными разногласиями между "синьцзянцами" и "харбинцами", приводящими порой к ссорам, недопониманию и личным трагедиям. Но главное в книге - рассказ о повседневной жизни русских людей, живущих по стародавним заветам, ради соблюдения которых они, как и положено верующим христианам, готовы переносить страдания, терпеть нищету и лишения. И еще: на русском диалектном языке, который во всей своей первозданной силе звучит в книге, и сегодня говорят староверы Южной Америки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ID товара 7443632
Издательство Альпина нон-фикшн
Год издания
Количество страниц 708
Размер 24x16.7x3.7
Тип обложки Твердый переплёт
Тираж 2000
Вес, г 899
Возрастные ограничения 0+

Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.

Обновить

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
5 5
17.12.2014
5
Своеобразная книга
Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева. У книги самобытный язык, прямо средневековый какой то! Да и сама она необычна- это события произошедшие со старообрядцем, выходцем из латинской Америки, который пытался добраться до родной земли. Книга глубокая, она показывает много - и плохого и хорошего. я то смеялась то плакала. Церковь предстает совсем другой, без прикрас. Впечатляет! Ощущение, что происходит это в глубокой древности. а ведь автор- наш современник
Автор книги - русский старообрядец-часовенный из Аргентины Данила Терентьевич Зайцев, родившийся в 1959 г. в Китае. Это долгое и увлекательное повествование о жизни старообрядцев, сопоставимое с семейной хроникой-романом, написанное живо, с юмором. Книга - произведение светское, но созданное человеком с религиозным сознанием, которое определяет жизненные сюжеты, отношение к событиям, людям, самому себе. В ПОВЕСТИ… отражена история многих старообрядческих родов, их бегства из большевистской России в Китай, а из "колхозного" Китая - в Южную Америку в 1959 г. События происходят в Китае, Аргентине, Бразилии, Уругвае, Чили, Боливии, США, России. В центре повествования - жизнь автора и его семьи, с подробным рассказом о неудавшейся попытке переселения в Россию в 2008 г. Д.Зайцев пишет о непростых отношениях в общинах, связанных с внутриконфессиональными разногласиями между "синьцзянцами" и "харбинцами", приводящими порой к ссорам, недопониманию и личным трагедиям. Но главное в книге - рассказ о повседневной жизни русских людей, живущих по стародавним заветам, ради соблюдения которых они, как и положено верующим христианам, готовы переносить страдания, терпеть нищету и лишения. И еще: на русском диалектном языке, который во всей своей первозданной силе звучит в книге, и сегодня говорят староверы Южной Америки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .