Богданов Г. (ред.)

Найдено 1 товар
сначала новые
по алфавиту А-Я
по алфавиту Я-А
по цене (по возрастанию)
по цене (по убыванию)
Португало-бразильский юмор и фольклор. Пословицы и поговорки, анекдоты, байки, народные приметы и афоризмы)
Португало-бразильский юмор и фольклор. Пословицы и поговорки, анекдоты, байки, народные приметы и афоризмы)
Богданов Г. (ред.)
Издательство Авторское издание   Год издания 2014
Книга «Португало-бразильский юмор и фольклор» — плодотворный результат многолетнего и уникального в своём роде труда, оригинальное авторское переводное произведение. Искусно избежав ненормативной лексики, он изложил в ней не только современные анекдоты и... Книга «Португало-бразильский юмор и фольклор» — плодотворный результат многолетнего и уникального в своём роде труда, оригинальное авторское переводное произведение. Искусно избежав ненормативной лексики, он изложил в ней не только современные анекдоты и остроты, но и старинные пословицы и поговорки, афоризмы, народные байки и приметы. И не только успешно адаптировал их к русскому языку, но и сохранил метрику языка, переведя многие из них в рифму: фразеологические выражения в любом языке, независимо от того, как они представлены, — в форме пословицы, анекдота, афоризма и т.п.‚ — веками отточенные народом до блеска, всегда лаконичны, экспрессивны, с глубоким культурологическим смыслом. А здесь их толкователь — Богданов, переводчик-практик, взял на себя и выполнил весьма сложную миссию — передать средствами родного русского языка богатство португальского. Его интерпретация португальской и бразильской метафоры — поистине ювелирна. Такая работа с фразеологизмом как продуктом народного... Скрыть Показать весь текст